Miley Cyrus feat. RuPaul - Cattitude (feat. RuPaul) - перевод текста песни на русский

Cattitude (feat. RuPaul) - Ru Paul , Miley Cyrus перевод на русский




Cattitude (feat. RuPaul)
Дерзкая кошечка (совместно с RuPaul)
Miley Cyrus
Майли Сайрус
Bitch, you look like you do already done had yours
Сучка, по тебе видно, что ты уже свое получила
You better go take your country-ass indoors
Лучше иди домой, деревенщина
And put some damn clothes on
И оденься, черт возьми
'Cause don't nobody need to be seeing all of that
Потому что никому не нужно это видеть
The library is officially open
Библиотека официально открыта
This cat is in heat, let me ride that beat
Эта кошка в течке, дай мне оседлать этот ритм
My pussy on fire, pussy five-alarm fire
Моя киска в огне, пожар пятой степени
This cat is in heat, let me ride that beat
Эта кошка в течке, дай мне оседлать этот ритм
My pussy on fire, pussy five-alarm fire
Моя киска в огне, пожар пятой степени
Turn up your gratitude, turn down your attitude
Прибавь благодарности, убавь высокомерия
I love my pussy, that means I got cattitude
Я люблю свою киску, это значит, я дерзкая кошечка
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
Turn up your gratitude, turn down your attitude
Прибавь благодарности, убавь высокомерия
I love my pussy, that means I got cattitude
Я люблю свою киску, это значит, я дерзкая кошечка
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
Ay, go stupid, go dumb
Эй, сходи с ума, оторвись
Come and get it 'cause I know you want some
Иди и возьми, потому что я знаю, ты хочешь
Nashville, Tennessee where I'm from
Нэшвилл, Теннесси, откуда я родом
Since I was three, I've been banging on the drum
С трех лет я бью в барабан
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум-бум-бум
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум-бум-бум
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум-бум-бум
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум-бум
Nasty, I'm so nasty, nasty
Вульгарная, я такая вульгарная, вульгарная
I'm nasty, I'm so motherfucking nasty
Я вульгарная, я такая чертовски вульгарная
Ride, shine, clock said, "Pussy time"
Зажигай, сияй, часы сказали: "Время киски"
Bust my pussy nut while I'm fingering your butt
Кончи мне в киску, пока я лапаю твою задницу
Do I suck dick? You ain't seen shit
Сосу ли я члены? Ты еще ничего не видел
Throw a C-note, watch you slide down my throat
Брось стольник, смотри, как ты скользишь по моему горлу
Yeah, my pussy fine, I pop it 'cause it's mine
Да, моя киска классная, я выставляю ее напоказ, потому что она моя
I don't give a fuck if they call me a slut
Мне плевать, если меня называют шлюхой
What I do with a dick, elect me presidick
То, что я делаю с членом, выбери меня президентом
Put tears in his eyes when I milk a brother dry
Доведу его до слез, когда высосу брата досуха
I'm so nasty, I'm nasty (nasty)
Я такая вульгарная, я вульгарная (вульгарная)
I'm nasty, I'm nasty
Я вульгарная, я вульгарная
I'ma keep working from dawn to dusk
Я буду продолжать работать от рассвета до заката
So I can keep buying cars off Elon Musk
Чтобы я могла продолжать покупать машины у Илона Маска
The matte black spinners, now that's a must
Матово-черные диски это обязательно
But I want the whole pie, so leave the crust
Но я хочу весь пирог, так что оставьте корку
I'm the moon, I'm the stars, I'm a Maserati
Я луна, я звезды, я Мазерати
I love you, Nicki, but I listen to Cardi
Я люблю тебя, Ники, но я слушаю Карди
I got a new song on the radio, and it goes five
У меня новая песня на радио, и она занимает пятое место
(Four, three, two, one)
(Четыре, три, два, один)
That's right, it's a number one
Все верно, это номер один
And I can't take you with me as I carry on
И я не могу взять тебя с собой, пока я продолжаю свой путь
I already got my luggage, it's Margiela
У меня уже есть багаж, это Margiela
And for my 16th birthday, I got Deréon
А на свое 16-летие я получила Deréon
From the house of the queen (queen)
Из дома королевы (королевы)
Queen, queen, that's what you can call me
Королева, королева, так ты можешь меня называть
Queen, I'ma have you run to your mommy
Королева, я заставлю тебя бежать к мамочке
Queen, I'm the life of the party
Королева, я душа компании
Don't worry 'bout me, go and get yourself a hobby
Не беспокойся обо мне, займись каким-нибудь хобби
(Sweet pussy of mine)
(Моя сладкая киска)
I'm so nasty
Я такая вульгарная
(Sweet pussy of mine)
(Моя сладкая киска)
Turn up your gratitude, turn down your attitude
Прибавь благодарности, убавь высокомерия
I love my pussy, that means I got cattitude
Я люблю свою киску, это значит, я дерзкая кошечка
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
(Get it, get it) I'm so nasty
(Получи, получи) Я такая вульгарная
(Cash money) I'm so nasty
(Наличные) Я такая вульгарная
(Get it, get it, got it good)
(Получи, получи, хорошо получилось)
Turn up your gratitude, turn down your attitude
Прибавь благодарности, убавь высокомерия
I love my pussy, that means I got cattitude
Я люблю свою киску, это значит, я дерзкая кошечка
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
Если ты не понимаешь, о чем я, то ты мне не нравишься
Back up, you're squashing my charisma
Отойди, ты подавляешь мою харизму
Why I gotta be so motherfucking extra?
Почему я должна быть такой чертовски экстравагантной?
Back up, you're squashing my charisma
Отойди, ты подавляешь мою харизму
Why I gotta be so motherfucking extra?
Почему я должна быть такой чертовски экстравагантной?
(Get it, get it) I'm so nasty
(Получи, получи) Я такая вульгарная
(Cash money) I'm nasty
(Наличные) Я вульгарная
(Get it, get it) I'm so nasty
(Получи, получи) Я такая вульгарная
(Cash money) I'm so motherfucking nasty
(Наличные) Я такая чертовски вульгарная
You're just mad 'cause your hair is flat
Ты просто злишься, потому что у тебя волосы не уложены
(I'm so motherfucking nasty)
такая чертовски вульгарная)
You're just mad 'cause your hair is flat
Ты просто злишься, потому что у тебя волосы не уложены
(I'm so motherfucking nasty)
такая чертовски вульгарная)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.