Текст и перевод песни Miley Cyrus - Party In The USA - Live
Party In The USA - Live
Вечеринка в США - Концерт
I
hopped
off
the
plane
at
LAX
Я
сошла
с
трапа
в
аэропорту
Лос-Анджелеса,
With
a
dream
and
my
cardigan
С
мечтой
и
своим
кардиганом.
Well,
welcome
to
the
land
of
fame
excess,
whoa
Что
ж,
добро
пожаловать
в
край
славы
и
излишеств,
ого!
Am
I
gonna
fit
in?
Приживусь
ли
я
здесь?
I
jumped
in
the
cab,
I'm
here
for
the
first
time
Я
прыгнула
в
такси,
я
здесь
впервые.
Look
to
my
right,
I
see
the
Hollywood
sign
Смотрю
направо
и
вижу
знак
Голливуда.
This
is
all
so
crazy
Все
это
так
безумно!
Everybody
seems
so
famous
Все
кажутся
такими
знаменитыми.
My
tummy's
turnin'—,
hey,
hey,
hey
У
меня
в
животе
бабочки
порхают,
эй,
эй,
эй!
What's
up
y'all,
hey?
Как
дела,
ребята,
эй?
One
more
time
y'all,
c'mon
Еще
разок,
ребята,
давайте!
So
I
put
my
hands
up,
they're
playin'
my
song
И
я
поднимаю
руки,
они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
Noddin'
my
head
like,
"Yeah"
Киваю
головой,
типа:
"Да".
Movin'
my
hips
like,
"Yeah"
Двигаю
бедрами,
типа:
"Да".
Got
my
hands
up,
they're
playing
my
song
Мои
руки
подняты,
они
играют
мою
песню.
I
know
I'm
gonna
be
okay
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Get
to
the
club
in
my
taxi
cab
Приехала
в
клуб
на
такси.
Everybody
lookin'
at
me
now
Все
смотрят
на
меня.
"Who's
that
chick
that's
rockin'
kicks?
"Кто
эта
девчонка
в
кедах?
She
gotta
be
from
out
of
town"
Она,
должно
быть,
не
местная".
It's
so
hard
with
my
girls
not
around
me
Так
трудно
без
моих
подруг.
It's
definitely
not
a—
Это
определенно
не
то...
'Cause
all
I
see
are
stilettos
Потому
что
я
вижу
только
шпильки.
I
guess
I
never
got
the
memo
Наверное,
я
не
получила
памятку.
My
tummy's
turnin'
and
I'm
feelin'
kinda
homesick
У
меня
бабочки
в
животе,
и
я
немного
скучаю
по
дому.
It's
too
much
pressure
and
I'm
nervous
Слишком
много
давления,
и
я
нервничаю.
So
the
DJ
dropped
my
favorite
tune
И
тут
диджей
поставил
мой
любимый
трек.
Hey,
who
was
on?
Эй,
а
кто
это
был?
Free
Britney!
Свободу
Бритни!
Let
me
hear
you
say
Дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите:
Free
Britney!
Свободу
Бритни!
So
I
put
my
hands
up,
they're
playin'
my
song
И
я
поднимаю
руки,
они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
I'm
noddin'
my
head
like,
"Yeah"
Киваю
головой,
типа:
"Да".
Movin'
my
hips
like,
"Yeah"
Двигаю
бедрами,
типа:
"Да".
Got
my
hands
up,
they're
playing
my
song
Мои
руки
подняты,
они
играют
мою
песню.
You
know
I'm
gonna
be
okay
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Feel
like
hopping
on
a
flight
Хочется
сесть
на
самолет
Back
to
my
hometown
tonight
И
вернуться
в
родной
город
сегодня
же.
But
something
stops
me
every
time
Но
что-то
меня
останавливает
каждый
раз.
The
DJ
plays
my
song,
I
feel
alright
Диджей
играет
мою
песню,
и
мне
хорошо.
So
I
put
my
hands
up,
they're
playin'
my
song
И
я
поднимаю
руки,
они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
Noddin'
my
head
like,
"Yeah"
Киваю
головой,
типа:
"Да".
Movin'
my
hips
like,
"Yeah"
Двигаю
бедрами,
типа:
"Да".
Hands
up,
they're
playing
my
song
Руки
вверх,
они
играют
мою
песню.
You
know
I'm
gonna
be
okay
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
So
I
put
my
hands
up,
they're
playin'
my
song
И
я
поднимаю
руки,
они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
I'm
noddin'
my
head
like,
"Yeah"
Киваю
головой,
типа:
"Да".
I'm
movin'
my
hips
like,
"Yeah"
Двигаю
бедрами,
типа:
"Да".
Hands
up,
they're
playing
my
song
Руки
вверх,
они
играют
мою
песню.
You
know
I'm
gonna
be
okay
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Yeah,
it's
a
party
in
the
USA
Да,
это
вечеринка
в
США.
Thank
you
everybody
Спасибо
всем.
Goodnight
y'all,
thank
you
so
much
Спокойной
ночи
всем,
большое
спасибо.
Thank
you
for
having
me
Спасибо,
что
пригласили
меня.
It
has
been
my
honor
to
perform
for
each
and
everyone
of
you
tonight,
thank
you
Для
меня
было
честью
выступать
сегодня
вечером
перед
каждым
из
вас,
спасибо.
I
hope
to
do
it
again
soon,
it's
been
my
pleasure,
thank
you
Надеюсь,
скоро
сделаю
это
снова,
это
было
мне
в
удовольствие,
спасибо.
It's
always
an
honor
Это
всегда
честь.
Always
a
great
time
to
perform
for
my
people,
of
Los
Angeles,
my
hometown,
let's
go
Всегда
здорово
выступать
для
моих
людей,
из
Лос-Анджелеса,
моего
родного
города,
давайте!
Give
it
up
for
Green
Day,
everybody
Поаплодируйте
Green
Day,
все!
It's
gonna
be
a
fucking
awesome
show,
goodnight
Это
будет
чертовски
крутое
шоу,
спокойной
ночи.
And
I
guarantee
they
won't
leave
in
a
pair
of
fucking
underwear
И
я
гарантирую,
что
они
не
уйдут
в
одних
чертовых
трусах.
Goodnight
everybody,
goodnight
Los
Angeles
Спокойной
ночи
всем,
спокойной
ночи,
Лос-Анджелес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Kelly, Lukasz Gottwald, Jessica Cornish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.