Текст и перевод песни Miley Cyrus - Cattitude (feat. RuPaul)
Cattitude (feat. RuPaul)
Дерзкая кошечка (feat. RuPaul)
Bitch,
you
look
like
you
done
already
done
had
yours
Сука,
ты
выглядишь
так,
будто
уже
получила
своё
You
better
go
take
your
country-ass
indoors
Лучше
иди
домой,
деревенщина
And
put
some
damn
clothes
on
И
оденься
'Cause
don't
nobody
need
to
be
seeing
all
of
that
Потому
что
никому
не
нужно
это
видеть
The
library
is
officially
open
Библиотека
официально
открыта
This
cat
is
in
heat
Эта
кошка
в
течке
Let
me
ride
that
beat
Дай
мне
оседлать
этот
бит
My
pussy
on
fire
Моя
киска
в
огне
Pussy
five-alarm
fire
Киска
горит,
тревога
пятой
степени
This
cat
is
in
heat
Эта
кошка
в
течке
Let
me
ride
that
beat
Дай
мне
оседлать
этот
бит
My
pussy
on
fire
Моя
киска
в
огне
Pussy
five-alarm
fire
Киска
горит,
тревога
пятой
степени
Turn
up
your
gratitude,
turn
down
your
attitude
Прибавь
благодарности,
убавь
свой
гонор
I
love
my
pussy,
that
means
I
got
cattitude
Я
люблю
свою
киску,
это
значит,
я
дерзкая
кошечка
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
Turn
up
your
gratitude,
turn
down
your
attitude
Прибавь
благодарности,
убавь
свой
гонор
I
love
my
pussy,
that
means
I
got
cattitude
Я
люблю
свою
киску,
это
значит,
я
дерзкая
кошечка
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
Ayy,
go
stupid,
go
dumb
Эй,
сходи
с
ума,
оторвись
Come
and
get
it
'cause
I
know
you
want
some
Иди
и
возьми,
потому
что
я
знаю,
ты
хочешь
Nashville,
Tennessee
where
I'm
from
Нэшвилл,
Теннесси,
откуда
я
родом
Since
I
was
three,
I've
been
banging
on
the
drum
С
трёх
лет
я
бью
в
барабан
Rum-pum-pum-pum,
rum-pum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум,
бум-бум-бум-бум-бум-бум
Rum-pum-pum-pum,
rum-pum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум,
бум-бум-бум-бум-бум-бум
Rum-pum-pum-pum,
rum-pum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум,
бум-бум-бум-бум-бум-бум
Rum-pum-pum-pum,
rum-pum-pum-pum-pum
Бум-бум-бум-бум,
бум-бум-бум-бум-бум
Nasty,
I'm
so
nasty,
nasty
Дерзкая,
я
такая
дерзкая,
дерзкая
I'm
so
motherfucking
nasty
Я
такая
чертовски
дерзкая
Ride,
shine,
clock
said
pussy
time
Зажигай,
сияй,
часы
пробили
время
киски
Bust
my
pussy
nut
while
I'm
fingering
your
butt
Кончу,
пока
лапаю
твою
задницу
Do
I
suck
dick?
You
ain't
seen
shit
Сосу
ли
я?
Ты
ещё
ничего
не
видел
Throw
a
C-note,
watch
you
slide
down
my
throat
Кинь
сотку,
смотри,
как
ты
скользишь
по
моему
горлу
Yeah,
my
pussy
fine,
I
pop
it
'cause
it's
mine
Да,
моя
киска
классная,
я
выставляю
её
напоказ,
потому
что
она
моя
I
don't
give
a
fuck
if
they
call
me
a
slut
Мне
плевать,
если
меня
называют
шлюхой
What
I
do
with
a
dick,
elect
me
president
То,
что
я
делаю
с
членом,
выберет
меня
президентом
Put
tears
in
his
eyes
when
I
milk
a
brother
dry
Доведу
до
слёз,
когда
высосу
брата
досуха
I'm
so
nasty,
I'm
nasty
(Nasty)
Я
такая
дерзкая,
я
дерзкая
(Дерзкая)
I'm
nasty,
I'm
nasty
Я
дерзкая,
я
дерзкая
I'ma
keep
working
from
dawn
to
dusk
Я
буду
продолжать
работать
от
рассвета
до
заката
So
I
can
keep
buying
cars
off
Elon
Musk
Чтобы
я
могла
продолжать
покупать
машины
у
Илона
Маска
The
matte
black
spinners,
now
that's
a
must
Матово-черные
диски
— это
обязательно
But
I
want
the
whole
pie,
so
leave
the
crust
Но
я
хочу
весь
пирог,
так
что
оставьте
корку
I'm
the
moon,
I'm
the
stars,
I'm
a
Maserati
Я
луна,
я
звезды,
я
Мазерати
I
love
you,
Nicki,
but
I
listen
to
Cardi
Я
люблю
тебя,
Ники,
но
слушаю
Карди
I
got
a
new
song
on
the
radio,
and
it
goes
five
У
меня
новая
песня
на
радио,
и
она
занимает
пятое
место
(Four,
three,
two,
one)
(Четыре,
три,
два,
один)
That's
right,
it's
a
number
one
Всё
верно,
это
номер
один
And
I
can't
take
you
with
me
as
a
carry
on
И
я
не
могу
взять
тебя
с
собой
в
качестве
ручной
клади
I
already
got
my
luggage,
it's
Margiela
У
меня
уже
есть
багаж,
это
Margiela
And
for
my
16th
birthday,
I
got
carry
on
А
на
свое
16-летие
я
получила
ручную
кладь
From
the
house
of
the
queen
Из
дома
королевы
Queen,
queen,
that's
what
you
can
call
me
Королева,
королева,
так
ты
можешь
меня
называть
Queen,
I'ma
have
you
run
to
your
mommy
Королева,
я
заставлю
тебя
бежать
к
мамочке
Queen,
I'm
the
life
of
the
party
Королева,
я
душа
компании
Don't
worry
'bout
me,
go
and
get
yourself
a
hobby
Не
беспокойся
обо
мне,
найди
себе
хобби
(Sweet
pussy
of
mine)
(Моя
сладкая
киска)
I'm
so
nasty
Я
такая
дерзкая
(Sweet
pussy
of
mine)
(Моя
сладкая
киска)
Turn
up
your
gratitude,
turn
down
your
attitude
Прибавь
благодарности,
убавь
свой
гонор
I
love
my
pussy,
that
means
I
got
cattitude
Я
люблю
свою
киску,
это
значит,
я
дерзкая
кошечка
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
(Get
it,
get
it)
I'm
so
nasty
(Получи,
получи)
Я
такая
дерзкая
(Cash
money)
I'm
so
nasty
(Наличные)
Я
такая
дерзкая
(Get
it,
get
it,
got
it
good)
(Получи,
получи,
хорошо
получилось)
Ru,
turn
up
your
gratitude,
turn
down
your
attitude
Ру,
прибавь
благодарности,
убавь
свой
гонор
I
love
my
pussy,
that
means
I
got
cattitude
Я
люблю
свою
киску,
это
значит,
я
дерзкая
кошечка
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
If
you
don't
feel
what
I'm
saying,
I
don't
fuck
with
you
Если
ты
не
понимаешь,
о
чём
я,
то
ты
мне
не
подходишь
Back
up,
you're
squashin'
my
charisma
Отойди,
ты
подавляешь
мою
харизму
Why
I
gotta
be
so
motherfuckin'
extra?
Почему
я
должна
быть
такой
чертовски
экстравагантной?
Back
up,
you're
squashin'
my
charisma
Отойди,
ты
подавляешь
мою
харизму
Why
I
gotta
be
so
motherfuckin'
extra?
Почему
я
должна
быть
такой
чертовски
экстравагантной?
(Get
it,
get
it)
I'm
so
nasty
(Получи,
получи)
Я
такая
дерзкая
(Cash
Money)
nasty
(Наличные)
дерзкая
(Get
it,
get
it)
I'm
so
nasty
(Получи,
получи)
Я
такая
дерзкая
(Cash
Money)
I'm
so
motherfuckin'
nasty
(Наличные)
Я
такая
чертовски
дерзкая
You're
just
mad
'cause
your
hair
is
flat
Ты
просто
злишься,
потому
что
у
тебя
волосы
не
уложены
(I'm
so
motherfuckin'
nasty)
(Я
такая
чертовски
дерзкая)
You're
just
mad
'cause
your
hair
is
flat
Ты
просто
злишься,
потому
что
у
тебя
волосы
не
уложены
(I'm
so
motherfuckin'
nasty)
(Я
такая
чертовски
дерзкая)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupaul Charles, Miley Cyrus, Andrew Wyatt, Ilsey Juber, Alma Miettinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.