Milhouse - Gon' learn Today (feat. Chill Pharaoh, Breana Marin & Sammy Ray) - перевод текста песни на немецкий




Gon' learn Today (feat. Chill Pharaoh, Breana Marin & Sammy Ray)
Werd heute lernen (feat. Chill Pharaoh, Breana Marin & Sammy Ray)
Motherfuckers actin' like they don't know what they gon' learn today
Motherfuckers tun, als wüssten sie nicht, was sie heute lernen werden
Milhouse scouts, new places to sprout, a new crowd of clout
Milhouse-Späher, neue Orte zum Wachsen, neue Menge voll Einfluss
Reach in people's ears, then it's word of mouth
Greif in Ohren der Leute, dann wird's mundpropagiert
From the mountains down to the dirty south Milly constant with the cotton mouth
Von den Bergen runter in den schmutzigen Süden, Milly hat ständig Mundtrockenheit
Cautious, I'm conscious, oh what a concept Ill with the content, yes I've been a convict
Vorsichtig, ich bin bewusst, oh was für ein Konzept, krank vor Inhalt, ja ich war Sträfling
Never been a CO but I'm still a boss Unforgettable, uncompetable, unbeatable
War nie ein Aufseher, doch ich bleib der Boss Unvergesslich, unübertrefflich, unbesiegbar
Underdog, you can get knocked down but it's how you get back up
Underdog, du kannst niedergeschlagen werden, aber wie du aufstehst
That's what makes you respectable What you do after makes you unmistakable
Das macht dich respektabel, dein Handeln danach macht dich unverkennbar
I'm coming back strong, unbreakable Bruce Willis, mumble rap killers
Ich komm stark zurück, unzerbrechlich Bruce Willis, Mumble-Rap-Killer
I know somebody gonna feel this Man, somebody better tell these hoes
Ich weiß, jemand wird das fühlen, Mann, jemand sollte den Schlampen sagen
Remember my face? It's all you
Erinnerst du dich an mein Gesicht? Alles liegt an dir
Motherfuckers tryna act like you don't know my name
Motherfuckers versuchen zu tun, als kennten sie meinen Namen nicht
You gon' learn, you gon' learn today If you didn't already know
Du wirst lernen, du wirst heute lernen, wenn du es noch nicht wusstest
If you didn't already, if you didn't already know
Falls du es noch nicht, falls du es noch nicht weißt
You gon' learn today
Du wirst heute lernen
Still the same face, elevate like Chuck Tay's Gotta stay straight laced
Immer noch dasselbe Gesicht, erhebe mich wie Chucks, muss gesittet bleiben
Still all love for all my people But the chapter in my book of life
Immer noch Liebe für alle meine Leute, doch das Kapitel in meinem Lebensbuch
Changed to a different sequel Man, chill the name now
Hat eine Fortsetzung bekommen, Mann, chill der Name jetzt
Bring out the lion not willing to tame down Took off my hat and let the mane down
Lass den Löwen raus, nicht willens zu zähmen, nahm den Hut ab, löste die Mähne
Things change but who am I to blame? Get my chips up, stayin distance
Dinge ändern sich, doch wem geb ich die Schuld? Mach meine Chips, halt' Distanz
From the devil's fame So the advocate came to take the reins
Vom Ruhm des Teufels, also kam der Anwalt, um die Zügel zu übernehmen
Let them say what they say but I stay on my game
Lass sie sagen was sie wollen, ich bleib' im Spiel
And get on my money, no need for the spare change
Und mache mein Geld, kein Bedarf an Kleingeld
Not desired by the fame, remain straight Last name of James, chess match
Nicht nach Ruhm gierig, bleibe geradlinig, Nachname James, Schachpartie
Check the score, check the board One second remaining, it's checkmate
Check den Punktestand, check das Brett, noch eine Sekunde, Schachmatt
Now that's game
Jetzt ist das Spiel vorbei
Remember my face? It's all you
Erinnerst du dich an mein Gesicht? Alles liegt an dir
Motherfuckers tryna act like you don't know my name
Motherfuckers versuchen zu tun, als kennten sie meinen Namen nicht
You gon' learn, you gon' learn today If you didn't already know
Du wirst lernen, du wirst heute lernen, wenn du es noch nicht wusstest
If you didn't already If you didn't already know
Falls du es noch nicht, falls du es noch nicht wusstest
You gon' learn today
Du wirst heute lernen
Hate for who we were and what we did But now we standing on the stage of best of wishes
Hass für wer wir waren und was wir taten, doch jetzt stehen wir auf der Bühne bester Wünsche
Remember how you looked at me as you walked by Never thought I could amount to something
Erinnerst du dich, wie du mich ansahst beim Vorbeigehen, dachtest nie ich wär' was wert
Yet I gave it a try It's okay though
Dennoch versuchte ich's, aber es ist okay
I stand taller than I am Every day, yo
Ich stehe größer als bin ich, jeden Tag, yo
Working to provide for the fam You can find me smiling in the crowd
Ackere um die Familie zu versorgen Findst mich lächelnd im Publikum
Or hitting it up on this mic Damn, I'm really loud
Oder wie ich das Mikro rocke, verdammt, ich bin wirklich laut
I'm feeling proud My energy be higher than all that comes around
Fühl mich stolz Meine Energie schwebt höher als alles hier
I'm here to win it like nobody can bring me down
Ich bin hier um zu siegen, niemand kann mich herunterholen
I'm smiling now Even without the shout-outs, I'm wearing the crown
Ich lächle jetzt Auch ohne Anerkennung trag' die Krone
Ain't nobody giving me handouts, I'm semi-ready Hear their name and respect
Kriege keine Geschenke, bin halbwegs bereit, Höre ihren Namen und bring Respekt
Cause I ain't wanna play these games I'm the best
Weil ich nicht spielen wollte' diese Spiele, ich bin der Beste
I just got one thing left to say
Hab nur noch eins zu sagen
Remember my face? It's all you
Erinnerst du dich an mein Gesicht? Alles liegt an dir
Motherfuckers tryna act like you don't know my name
Motherfuckers tun, als würden sie meinen Namen nicht kennen
You gon' learn
Du wirst lernen
You gon' learn today
Du wirst heute lernen
If you didn't already know
Falls du es noch nicht wusstest
If you didn't already
Falls du es noch nicht
If you didn't already know
Falls du es noch nicht wusstest
You gon' learn today
Du wirst heute lernen
If you didn't already know
Falls du es noch nicht wusstest





Авторы: Samantha Wilson, Milton Shaw, Willie James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.