Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Status Quo - Desire RMX
Status Quo - Desire RMX
Volim
te
nažalost,
al'
mi
se
Ich
liebe
dich,
leider,
aber
mir
ist
Ali
od
ljubavi
vrti
u
glavi
Aber
von
der
Liebe
wird
mir
schwindelig
A
tako
mi
nije
baš
trebalo
to
Und
das
habe
ich
wirklich
nicht
gebraucht
Ja
pijem
to
piće
da
dođe
u
vene
Ich
trinke
diesen
Drink,
damit
er
in
die
Venen
geht
Da
malo
se
uspori
vreme
Damit
die
Zeit
sich
ein
wenig
verlangsamt
Jer
srce
mi
dugo
već
radi
na
bol
Denn
mein
Herz
arbeitet
schon
lange
auf
Schmerz
Tražim
te,
želim
te
svakog
trenutka
Ich
suche
dich,
ich
will
dich
jeden
Augenblick
Ja
otkad
sam
te
videla
samo
bih
rekla
da
Seit
ich
dich
gesehen
habe,
möchte
ich
nur
sagen,
dass
Taj
pogled
mi
zaledi
dah
kada
blizu
sam
Dieser
Blick
mir
den
Atem
raubt,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
Ja
samo
sam
tvoja
znam,
totalno
nemoćna
Ich
gehöre
nur
dir,
ich
weiß,
ich
bin
total
machtlos
A
nebitno,
nebitno
je
Es
ist
unwichtig,
unwichtig
Što
mrzim,
što
nebitno
osećam
se
Was
ich
hasse,
dass
ich
mich
unwichtig
fühle
Ma
pusti
me
ili
me
uzmi
što
pre
Lass
mich
gehen
oder
nimm
mich
so
schnell
wie
möglich
Obećaj
mi
to,
jer
taj
status
quo
me
ubija
Versprich
mir
das,
denn
dieser
Status
Quo
bringt
mich
um
(Nebitno,
nebitno
je)
(Unwichtig,
unwichtig
ist
es)
(Nebitno
osećam
se)
(Unwichtig
fühle
ich
mich)
(Ili
me
uzmi
što
pre)
(Oder
nimm
mich
so
schnell
wie
möglich)
(Nebitno,
nebitno
je)
(Unwichtig,
unwichtig
ist
es)
Volim
te
nažalost,
al'
mi
se
Ich
liebe
dich,
leider,
aber
mir
ist
Ali
od
ljubavi
vrti
u
glavi
Aber
von
der
Liebe
wird
mir
schwindelig
A
tako
mi
nije
baš
trebalo
to
Und
das
habe
ich
wirklich
nicht
gebraucht
Ja
pijem
to
piće
da
dođe
u
vene
Ich
trinke
diesen
Drink,
damit
er
in
die
Venen
geht
Da
malo
se
uspori
vreme
Damit
die
Zeit
sich
ein
wenig
verlangsamt
Jer
srce
mi
dugo
već
radi
na
bol
Denn
mein
Herz
arbeitet
schon
lange
auf
Schmerz
Tražim
te,
želim
te
svakog
trenutka
Ich
suche
dich,
ich
will
dich
jeden
Augenblick
Ja
otkad
sam
te
videla
samo
bih
rekla
da
Seit
ich
dich
gesehen
habe,
möchte
ich
nur
sagen,
dass
Taj
pogled
mi
zaledi
dah
kada
blizu
sam
Dieser
Blick
mir
den
Atem
raubt,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
Ja
samo
sam
tvoja
znam,
totalno
nemoćna
Ich
gehöre
nur
dir,
ich
weiß,
ich
bin
total
machtlos
A
nebitno,
nebitno
je
Es
ist
unwichtig,
unwichtig
Što
mrzim,
što
nebitno
osećam
se
Was
ich
hasse,
dass
ich
mich
unwichtig
fühle
Ma
pusti
me
ili
me
uzmi
što
pre
Lass
mich
gehen
oder
nimm
mich
so
schnell
wie
möglich
Obećaj
mi
to,
jer
taj
status
quo
me
ubija
Versprich
mir
das,
denn
dieser
Status
Quo
bringt
mich
um
Nebitno,
nebitno
je
Unwichtig,
unwichtig
ist
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusan Bacic, Dejan G Nikolic
Альбом
LAV
дата релиза
20-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.