Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moderne
su
veze
stvorene
za
to
Moderne
Beziehungen
sind
dafür
geschaffen
Da
se
držimo
za
ruke,
a
pored
tebe
on
Dass
wir
Händchen
halten,
und
neben
dir
ist
er
Niko
ovde
nije
višak,
razumemo
se
svi
Niemand
ist
hier
überflüssig,
wir
verstehen
uns
alle
Ne
bi
bio
u
problemu
kad
bi
MOŽE
rekla
ti
Es
gäbe
kein
Problem,
wenn
du
JA
sagen
würdest
Devojka
je
dobra,
ako
pazi
s'kim
se
viđa
Ein
Mädchen
ist
gut,
wenn
sie
aufpasst,
mit
wem
sie
sich
trifft
Nikako
sa
strane,
al
svima
to
se
sviđa
Auf
keinen
Fall
heimlich,
aber
allen
gefällt
das
Zašto
bi
polako,
kad
može
preko
reda
Warum
langsam,
wenn
es
über
die
Warteschlange
gehen
kann
Sad
uradi
to
što
radiš
kad
te
niko
ne
gleda
Tu
jetzt
das,
was
du
tust,
wenn
dich
niemand
sieht
Ela,
Ela
niko
ne
zna,
a
svi
znaju
sve
Ela,
Ela,
niemand
weiß
es,
aber
alle
wissen
alles
Desnom
rukom
grli
njega,
levom
mazi
me
Mit
der
rechten
Hand
umarmt
sie
ihn,
mit
der
linken
streichelt
sie
mich
Ela,
Ela
sve
je
farsa
ova
naša
bar
je
prava
Ela,
Ela,
alles
ist
eine
Farce,
aber
unsere
ist
wenigstens
echt
Život
počinje
u
ponoć
kada
ode
on
da
spava
Das
Leben
beginnt
um
Mitternacht,
wenn
er
schlafen
geht
Izvini
se
čoveku
da
ne
moram
i
ja
Entschuldige
dich
bei
dem
Mann,
damit
ich
es
nicht
auch
noch
tun
muss
Ponovo
si
tuđe
piće
popila
Du
hast
schon
wieder
das
Getränk
eines
anderen
getrunken
A
ti
kažeš
baš
me
briga
neka
traži
drugi
sto
Und
du
sagst,
es
ist
mir
egal,
soll
er
sich
einen
anderen
Tisch
suchen
A
sve
ko
oko
puno
je
sviđa
mi
se
to
Und
alles
ist
so
voll
hier,
das
gefällt
mir
Devojka
je
dobra,
ako
pazi
s
kim
se
viđa
Ein
Mädchen
ist
gut,
wenn
sie
aufpasst,
mit
wem
sie
sich
trifft
Nikako
sa
strane,
al
svima
to
se
sviđa
Auf
keinen
Fall
heimlich,
aber
allen
gefällt
das
Zašto
bi
polako,
kad
može
preko
reda
Warum
langsam,
wenn
es
über
die
Warteschlange
gehen
kann
Sad
uradi
to
što
radiš
kad
te
niko
ne
gleda
Tu
jetzt
das,
was
du
tust,
wenn
dich
niemand
sieht
Ela,
Ela
niko
ne
zna,
a
svi
znaju
sve
Ela,
Ela,
niemand
weiß
es,
aber
alle
wissen
alles
Desnom
rukom
grli
njega,
levom
mazi
me
Mit
der
rechten
Hand
umarmt
sie
ihn,
mit
der
linken
streichelt
sie
mich
Ela,
Ela
sve
je
farsa
ova
naša
bar
je
prava
Ela,
Ela,
alles
ist
eine
Farce,
aber
unsere
ist
wenigstens
echt
Život
počinje
u
ponoć
kada
ode
on
da
spava
Das
Leben
beginnt
um
Mitternacht,
wenn
er
schlafen
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandar Milic, Marina Tucakovic Radulovic, Milan Radulovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.