Текст и перевод песни Milionário & José Rico - Águas da Saudade
Águas da Saudade
Waters of Longing
Nestas
águas
paradas
e
calmas
In
these
still
and
tranquil
waters
Que
demonstram
poesia
em
tudo
That
manifest
poetry
in
everything
Sinto
um
turbilhão
em
minha
alma
I
feel
a
whirlwind
in
my
soul
Que
às
vezes
quase
fico
mudo
That
sometimes
leaves
me
almost
mute
Contemplando
esta
bela
paisagem
Contemplating
this
beautiful
landscape
Que
conforta
o
meu
coração
That
comforts
my
heart
Sobre
as
águas
eu
vejo
a
imagem
On
the
waters
I
see
the
image
De
quem
deu-me
esta
solidão
Of
the
one
who
gave
me
this
solitude
Nestas
águas
tranquila
e
serena
In
these
tranquil
and
serene
waters
É
a
causa
da
minha
paixão
Is
the
cause
of
my
passion
Estas
águas
"roubou"
me
a
morena
These
waters
"stole"
the
brunette
from
me
Que
foi
dona
do
meu
coração
Who
owned
my
heart
O
barquinho
que
ela
remava
The
little
boat
she
rowed
Hoje
dorme
no
fundo
das
águas
Now
slumbers
at
the
bottom
of
the
waters
A
mulher
que
eu
mais
adorava
The
woman
I
adored
the
most
Hoje
é
a
razão
desta
mágoa
Today
is
the
reason
for
this
sadness
Toda
noite
em
grande
agonia
Every
night
in
great
agony
Adormeço
chorando
de
dor
I
fall
asleep
weeping
in
pain
Recordando
as
juras
que
um
dia
Recalling
the
vows
that
one
day
Ela
fez
ao
me
dar
seu
amor
She
made
when
she
gave
me
her
love
Hoje
ela
está
junto
de
Deus
Today
she
is
with
God
Me
espera
quando
eu
chegar
Waiting
for
me
when
I
arrive
E
os
lábios
que
já
foram
meus
And
the
lips
that
were
once
mine
Novamente
eu
irei
beijar
I
will
kiss
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrelino Fructuoso De Camargo, Joaquim M Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.