Milionário & José Rico - Ninguém é de ninguém - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milionário & José Rico - Ninguém é de ninguém




Ninguém é de ninguém
Nobody belongs to anybody
Quantas vezes amanheci acordado
How many times have I woken up crying
Soluçando e chamando seu nome
Wailing and calling out your name
É grande o meu martírio
My torment is so great
É muito sofrimento
My suffering is too much
Para esse pobre homem
For this poor man
Quando o dia se vai outra noite logo vem
As the day ends, another night soon comes
É certo aquele ditado
The old saying is true
Que nesta vida ninguém é de ninguém
That in this life nobody belongs to anybody
Quando a noite se vai outro dia logo vem
As the night ends, another day soon comes
É melhor morrer no deserto
It's better to die in the desert
Onde jamais gritarei por ninguém
Where I will never cry out for anybody
Quando la noche se va
When the night is gone
Dia luego viene
The day soon comes
Es mejor morir en no desierto
It is better to die in the desert
Donde jamas gritare por mi bien
Where I will never cry out for my love
Quantas vezes amanheci acordado
How many times have I woken up crying
Soluçando e chamando seu nome
Wailing and calling out your name
É grande o meu martírio
My torment is so great
É muito sofrimento
My suffering is too much
Para esse pobre homem
For this poor man
Quando o dia se vai outra noite logo vem
As the day ends, another night soon comes
É certo aquele ditado
The old saying is true
Que nesta vida ninguém é de ninguém
That in this life nobody belongs to anybody
Quando a noite se vai outro dia logo vem
As the night ends, another day soon comes
É melhor morrer no deserto
It's better to die in the desert
Onde jamais gritarei por ninguém
Where I will never cry out for anybody
Quando el dia se va
When the day is gone
Outra noche luego viene
Another night soon comes
Es mejor morir en no desierto
It is better to die in the desert
Donde jamas gritare por mi bien
Where I will never cry out for my love





Авторы: JOSE SANTOS, SANTOS, JOSE RAIMUNDO PEREIRA DOS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.