Текст и перевод песни Milionário & José Rico - Saudade de Minha Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade de Minha Terra
Тоска по моей земле
De
que
me
adianta
viver
na
cidade
Что
толку
мне
жить
в
городе,
Se
a
felicidade
não
me
acompanhar
Если
счастье
не
идёт
со
мной,
Adeus,
paulistinha
do
meu
coração
Прощай,
моя
милая
паулистинья,
Lá
pro
meu
sertão
eu
quero
voltar
В
свой
родной
край
я
хочу
вернуться.
Ver
a
madrugada
quando
a
passarada
Видеть
рассвет,
когда
птицы,
Fazendo
alvorada
começa
a
cantar
Встречая
зарю,
начинают
петь.
Com
satisfação,
arreio
o
burrão
С
радостью
седлаю
осла,
Cortando
estradão
saio
a
galopar
Срезая
путь,
скачу
галопом.
E
vou
escutando
o
gado
berrando,
sabiá
cantando
no
jequitibá
И
слушаю
мычание
скота,
пение
sabiá
на
jequitibá.
Por
Nossa
Senhora,
meu
sertão
querido
Ради
Богородицы,
мой
дорогой
край,
Vivo
arrependido
por
ter
te
deixado
Я
раскаиваюсь,
что
покинул
тебя.
Esta
nova
vida,
aqui
na
cidade,
de
tanta
saudade
eu
tenho
chorado
Эта
новая
жизнь
здесь,
в
городе,
полна
тоски,
я
плакал.
Aqui
tem
alguém,
diz
que
me
quer
bem
Здесь
есть
кто-то,
кто
говорит,
что
любит
меня,
Mas
não
me
convém,
eu
tenho
pensado
Но
мне
это
не
подходит,
я
думал
об
этом.
Eu
fico
com
pena,
mas
esta
morena
Мне
жаль,
но
эта
смуглянка,
Não
sabe
o
sistema
que
eu
fui
criado
Не
знает,
как
я
был
воспитан.
Tô
aqui
cantando,
de
longe
escutando
Я
пою
здесь,
издалека
слыша,
Alguém
está
chorando
com
rádio
ligado
Как
кто-то
плачет
с
включенным
радио.
Que
saudade
imensa
do
campo
e
do
mato
Как
же
я
тоскую
по
полям
и
лесам,
Do
manso
regato
que
corta
as
campinas
По
тихому
ручью,
что
течёт
по
равнинам.
Aos
domingos
ia
passear
de
canoa
По
воскресеньям
я
катался
на
лодке
Nas
lindas
lagoas
de
águas
cristalinas
По
прекрасным
озёрам
с
кристально
чистой
водой.
Que
doce
lembrança
daquelas
festanças
Какие
сладкие
воспоминания
о
тех
праздниках,
Onde
tinham
danças
e
lindas
meninas
Где
были
танцы
и
красивые
девушки.
Eu
vivo
hoje
em
dia
sem
ter
alegria
Я
живу
сейчас
без
радости,
O
mundo
judia,
mas
também
ensina
Мир
жесток,
но
он
также
учит.
Estou
contrariado,
mas
não
derrotado
Я
расстроен,
но
не
сломлен,
Eu
sou
bem
guiado
pelas
mãos
divinas
Меня
ведут
божественные
руки.
Pra
minha
mãezinha
já
telegrafei
e
já
me
cansei
de
tanto
sofrer
Я
уже
отправил
телеграмму
моей
маме
и
устал
так
страдать.
Nesta
madrugada,
estarei
de
partida
pra
terra
querida
que
me
viu
nascer
На
рассвете
я
отправлюсь
в
дорогу,
в
дорогой
край,
где
я
родился.
Já
ouço
sonhando
o
galo
cantando
Я
уже
слышу
во
сне
пение
петуха,
O
inhambu
piando
no
escurecer
Крики
inhambu
в
сумерках.
A
lua
prateada
clareando
as
estradas
Серебристая
луна
освещает
дороги,
A
relva
molhada
desde
o
anoitecer
Мокрая
трава
с
самого
вечера.
Eu
preciso
ir
pra
ver
tudo
ali
Мне
нужно
поехать,
чтобы
увидеть
всё
это
там,
Foi
lá
que
nasci,
lá
quero
morrer
Там
я
родился,
там
я
хочу
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.