Текст и перевод песни Milionário & José Rico - Três Pedidos de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Três Pedidos de Amor
Three Petitions of Love
Eu
peguei
minha
amiga
caneta
I
took
my
friend
pen
Rabisquei
essas
simples
palavras
Scrawled
these
simple
words
Pra
fazer
um
pedido
por
música
To
make
a
request
for
music
Para
a
moça
que
eu
mais
amava
For
the
woman
I
loved
most
Sei
que
ela
esqueceu
de
mim
I
know
she
forgot
about
me
E
a
saudade
é
o
meu
castigo
And
longing
is
my
punishment
Eu
te
peço
desculpa
querida
I
apologize
darling
Se
os
meus
verso
vão
mexer
contigo
If
my
verse
will
mess
with
you
Eu
só
quero
fazer
te
um
pedido
I
just
want
to
make
you
a
request
Eu
te
peço
que
preste
atenção
I
ask
you
to
listen
Eu
não
quero
mais
nada
de
ti
I
don't
want
anything
else
from
you
A
não
ser
um
aperto
de
mão
Except
a
handshake
Desde
o
dia
que
eu
te
conheci
Since
the
day
I
met
you
Nunca
mais
esqueci
teus
carinhos
I
have
never
forgotten
your
affection
Eu
não
quero
amar
mais
ninguém
I
don't
want
to
love
anyone
else
A
não
ser
a
você
meu
benzinho
Except
you
my
love
Hoje
a
noite
eu
irei
a
sua
casa
Tonight
I
will
come
to
your
house
Nem
que
for
para
fazer
serenata
Even
if
it
is
to
serenade
you
Será
minhas
desculpas
de
amor
It
will
be
my
apology
of
love
Se
eu
não
for
a
saudade
me
mata
If
I
don't
the
yearning
will
kill
me
Eu
só
quero
fazer
te
um
pedido
I
just
want
to
make
you
a
request
Não
suporto
a
saudade
louca
I
can't
bear
the
crazy
yearning
Eu
não
quero
mais
nada
de
ti
I
don't
want
anything
else
from
you
A
não
ser
um
beijinho
na
boca
A
kiss
on
the
mouth
E
agora
termino
os
meus
versos
And
now
I
finish
my
verse
Meus
pedidos
de
amor
eu
já
fiz
My
petitions
of
love
I
have
already
made
Eu
confesso
querida
pequena
I
confess
my
little
darling
Que
ao
seu
lado
eu
serei
feliz
That
I
will
be
happy
by
your
side
Se
quiseres
conversar
comigo
If
you
want
to
talk
to
me
Eu
aguardo
um
telefonema
I'm
expecting
a
phone
call
Marcaremos
um
encontro
na
praça
We
will
arrange
a
meeting
in
the
square
E
de
lá
nós
vamos
ao
cinema
And
from
there
we
will
go
to
the
cinema
Eu
só
quero
fazer
te
um
pedido
I
just
want
to
make
you
a
request
Não
suporto
esse
sofrimento
I
can't
bear
this
suffering
Eu
não
quero
mais
nada
de
ti
I
don't
want
anything
else
from
you
A
não
ser
o
nosso
casamento
Than
our
marriage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milionario, Laercio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.