Miliyah - 女神の光 feat. 牧宗孝(MIKEY from 東京ゲゲゲイ) - перевод текста песни на немецкий




女神の光 feat. 牧宗孝(MIKEY from 東京ゲゲゲイ)
Das Licht der Göttin feat. Makikyō (MIKEY von Tokyogeggegei)
ああ、女神の光
Ah, das Licht der Göttin
それは絶望の中の光り
Es ist ein Schein inmitten der Verzweiflung
ああ、カオスとバランス
Ah, Chaos und Balance
夢と幻想の人生
Ein Leben aus Träumen und Illusionen
離れようとしても 出来ない
Selbst wenn ich mich lösen will, kann ich nicht
引き寄せ合う運命 導かれ
Vom Schicksal zueinander gezogen, geführt
背負う十字架
Das Kreuz, das ich trage
脱ぐこと許されず
Darf ich nicht ablegen
それは血となり肉となる
Es wird zu meinem Fleisch und Blut
ああ、女神の光
Ah, das Licht der Göttin
それは絶望の中の光り
Es ist ein Schein inmitten der Verzweiflung
女神 踊り続けてて
Göttin, tanze weiter
悲しみ脱ぎ捨てて 行け
Wirf die Traurigkeit ab, geh voran
光を浴び輝いて
Badend im Licht, strahle hell
怒りを解き放て
Lass deinen Zorn frei
あなたを赦せるまで
Bis ich dir vergeben kann
あなたを赦せるまで
Bis ich dir vergeben kann
ああ、女神の光 それは絶望の中の光り
Ah, das Licht der Göttin, es ist ein Schein in der Verzweiflung
ああ、孤独と愛情 どれも隠してる真実
Ah, Einsamkeit und Zuneigung, beide bergen Wahrheit
今あなたに歌を 捧げます
Jetzt bring ich dir dieses Lied dar
赤い憎しみと強い愛を込めて
Mit rotem Hass und starker Liebe erfüllt
最後に倒れ込むくらいの
Mit der Entschlossenheit,
覚悟で 命を燃やします
bis zum Zusammenbruch mein Leben zu verzehren
ああ、女神の光
Ah, das Licht der Göttin
それは絶望の中の光り
Es ist ein Schein inmitten der Verzweiflung
女神 踊り続けてて
Göttin, tanze weiter
悲しみ脱ぎ捨てて 行け
Wirf die Traurigkeit ab, geh voran
光を浴び輝いて
Badend im Licht, strahle hell
怒りを解き放て
Lass deinen Zorn frei
陰と陽
Yin und Yang
光と陰
Licht und Schatten
月と太陽
Mond und Sonne
あなたとあたし
Du und ich
女神 踊り続けてて
Göttin, tanze weiter
悲しみ脱ぎ捨てて 行け
Wirf die Traurigkeit ab, geh voran
光を浴び輝いて
Badend im Licht, strahle hell
怒りを解き放て
Lass deinen Zorn frei
母なる大地の野望
Des Mutterbodens ehrgeiziger Traum
この想いは生きる希望
Dieses Gefühl ist die Hoffnung zu leben
あなたが授けた道を
Den Weg, den du mir gegeben
生きて光輝いて
Lebe ich strahlend im Licht
あなたを赦せるまで
Bis ich dir vergeben kann
こんなあたし愛せるまで
Bis du dieses mich lieben kannst





Авторы: Miliyah, miliyah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.