Текст и перевод песни Miljoonasade - Marraskuu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eilen
torin
laitaan
kasvoi
mandoliinipuu
Yesterday,
a
mandolin
tree
grew
by
the
market
square
Nyt
on
sen
kuoreen
kirjoitettu:
"Baby
I
love
you"
Now,
carved
into
its
bark:
"Baby
I
love
you"
Mä
kapakassa
juopottelin
sylissäni
dinosauriin
luu
I
sat
in
the
bar,
drinking,
with
a
dinosaur
bone
in
my
lap
Tänään
huoneeni
mä
sotkin
Today,
I
messed
up
my
room
Kun
sua
taas
niin
ikävöin
Because
I
missed
you
so
much
again
Nyt
kaipuun
kaatopaikkaa
Now,
this
landfill
of
longing
Täällä
kuivakurkku
rotta
isännöi
Is
ruled
by
a
parched-throat
rat
Ohi
syyskuun
Past
September
Läpi
repaleisen
lokakuun
Through
tattered
October
Kaipuun
kaljakori
kilisee
The
beer
crate
of
yearning
rattles
Yli
taivaan
Across
the
sky
Päivät
niinkuin
varisparvi
raahautuu
Days
drag
on
like
a
flock
of
crows
Ikävistä
ikävin
By
the
worst
kind
of
longing
Milloin
beibi
palaat
takaisin
When,
baby,
will
you
come
back?
Etkö
tiedä
Don't
you
know
Voi
yksinäisen
miehen
viedä
November
can
take
a
lonely
man
down
Taas
TV
syliin
paiskoo
palavia
halkojaan
Again,
the
TV
throws
its
burning
logs
into
my
arms
Käy
ihmiskunta
sormi
suussa
kansakouluaan
Humanity
goes
to
elementary
school,
finger
in
mouth
Vaan
eihän
täällä
liekit
uhkaa
But
the
flames
don't
threaten
here
Täällä
pikkuhiljaa
pohjaan
poltetaan
Here,
we
slowly
burn
to
the
ground
Kaiken
tämän
keskellä
sua
hiljaa
ikävöin
In
the
midst
of
all
this,
I
quietly
miss
you
Mä
Topin
kanssa
kellarilla
With
Topi
in
the
basement
Ristinollaa
pelaan
päivin
öin
I
play
tic-tac-toe
day
and
night
Ohi
syyskuun
Past
September
Läpi
repaleisen
lokakuun
Through
tattered
October
Kaipuun
kaljakori
kilisee
The
beer
crate
of
yearning
rattles
Yli
taivaan
Across
the
sky
Päivät
niinkuin
varisparvi
raahautuu
Days
drag
on
like
a
flock
of
crows
Ikävistä
ikävin
By
the
worst
kind
of
longing
Milloin
beibi
palaat
takaisin
When,
baby,
will
you
come
back?
Etkö
tiedä
Don't
you
know
Voi
yksinäisen
miehen
viedä
November
can
take
a
lonely
man
down
Ohi
syyskuun
Past
September
Läpi
repaleisen
lokakuun
Through
tattered
October
Kaipuun
kaljakori
kilisee
The
beer
crate
of
yearning
rattles
Yli
taivaan
Across
the
sky
Päivät
niinkuin
varisparvi
raahautuu
Days
drag
on
like
a
flock
of
crows
Ikävistä
ikävin
By
the
worst
kind
of
longing
Milloin
beibi
palaat
takaisin
When,
baby,
will
you
come
back?
Etkö
tiedä
Don't
you
know
Voi
yksinäisen
miehen
viedä
November
can
take
a
lonely
man
down
Ohi
syyskuun
Past
September
Läpi
repaleisen
lokakuun
Through
tattered
October
Kaipuun
kaljakori
kilisee
The
beer
crate
of
yearning
rattles
Yli
taivaan
Across
the
sky
Päivät
niinkuin
varisparvi
raahautuu
Days
drag
on
like
a
flock
of
crows
Ikävistä
ikävin
By
the
worst
kind
of
longing
Milloin
beibi
palaat
takaisin
When,
baby,
will
you
come
back?
Etkö
tiedä
Don't
you
know
Voi
yksinäisen
miehen
viedä
marraskuu
November
can
take
a
lonely
man
down
November
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.