Milk & Sugar feat. Ayak - Take It Off - перевод текста песни на немецкий

Take It Off - Milk , Sugar перевод на немецкий




Take It Off
Zieh es aus
Baby, when I get below
Baby, wenn ich unten bin,
Won't you come and rock me slow?
willst du nicht kommen und mich langsam wiegen?
Come over here and take my hand
Komm herüber und nimm meine Hand,
Boy, you better understand
Junge, du solltest es besser verstehen.
You can have it all night
Du kannst es die ganze Nacht haben,
Only If you move right
aber nur, wenn du dich richtig bewegst.
You don't have to be afraid
Du brauchst keine Angst zu haben,
Maybe we can get down
vielleicht können wir uns vergnügen.
Just keep working it out
Arbeite einfach weiter daran,
You don't have to feel no shame
du brauchst dich nicht zu schämen.
So take if off
Also zieh es aus.
Off, take it off
Aus, zieh es aus,
Take it off, take it off
zieh es aus, zieh es aus.
I like the way you get rough
Ich mag die Art, wie du wild wirst,
So come on and get tough
also komm und werde hart.
Baby, won't you take it off
Baby, willst du es nicht ausziehen?
Take if off
Zieh es aus.
Come on in and lock the doors
Komm herein und schließ die Türen ab,
Cause' tonight I'm all yours
denn heute Nacht gehöre ich ganz dir.
Let's pull out all the styles, babe
Lass uns alle Stile auspacken, Baby,
Till the name is.
bis der Name...
You can have it all night
Du kannst es die ganze Nacht haben,
Only If you move right
aber nur, wenn du dich richtig bewegst.
You don't have to be afraid
Du brauchst keine Angst zu haben,
Maybe we can get down
vielleicht können wir uns vergnügen.
Just keep working it out
Arbeite einfach weiter daran,
You don't have to feel no shame
du brauchst dich nicht zu schämen.
So take if off
Also zieh es aus.
Off, take it off
Aus, zieh es aus,
Take it off, take it off
zieh es aus, zieh es aus.
I like the way you get rough
Ich mag die Art, wie du wild wirst,
So come on and get tough
also komm und werde hart.
Baby, won't you take it off
Baby, willst du es nicht ausziehen?
Take if off
Zieh es aus.
Something's coming over me, I just can't focus
Etwas überkommt mich, ich kann mich einfach nicht konzentrieren,
Handling all the million
mit all den Millionen umgehen.
But I just can't get enough
Aber ich kann einfach nicht genug bekommen.
Tell me why it's spinning like I'm in a circus
Sag mir, warum es sich dreht, als wäre ich in einem Zirkus.
Take if off, come on and take it off
Zieh es aus, komm und zieh es aus.
Off, take it off
Aus, zieh es aus,
Take it off, take it off
zieh es aus, zieh es aus.
I like the way you get rough
Ich mag die Art, wie du wild wirst,
So come on and get tough
also komm und werde hart.
Baby, won't you take it off
Baby, willst du es nicht ausziehen?
Take if off
Zieh es aus.





Авторы: Steffen Harning, Michael Kronenburger, Ayak Thiik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.