Take It Off -
Milk
,
Sugar
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
when
I
get
below
Baby,
wenn
ich
unten
bin,
Won't
you
come
and
rock
me
slow?
willst
du
nicht
kommen
und
mich
langsam
wiegen?
Come
over
here
and
take
my
hand
Komm
herüber
und
nimm
meine
Hand,
Boy,
you
better
understand
Junge,
du
solltest
es
besser
verstehen.
You
can
have
it
all
night
Du
kannst
es
die
ganze
Nacht
haben,
Only
If
you
move
right
aber
nur,
wenn
du
dich
richtig
bewegst.
You
don't
have
to
be
afraid
Du
brauchst
keine
Angst
zu
haben,
Maybe
we
can
get
down
vielleicht
können
wir
uns
vergnügen.
Just
keep
working
it
out
Arbeite
einfach
weiter
daran,
You
don't
have
to
feel
no
shame
du
brauchst
dich
nicht
zu
schämen.
So
take
if
off
Also
zieh
es
aus.
Off,
take
it
off
Aus,
zieh
es
aus,
Take
it
off,
take
it
off
zieh
es
aus,
zieh
es
aus.
I
like
the
way
you
get
rough
Ich
mag
die
Art,
wie
du
wild
wirst,
So
come
on
and
get
tough
also
komm
und
werde
hart.
Baby,
won't
you
take
it
off
Baby,
willst
du
es
nicht
ausziehen?
Come
on
in
and
lock
the
doors
Komm
herein
und
schließ
die
Türen
ab,
Cause'
tonight
I'm
all
yours
denn
heute
Nacht
gehöre
ich
ganz
dir.
Let's
pull
out
all
the
styles,
babe
Lass
uns
alle
Stile
auspacken,
Baby,
Till
the
name
is.
bis
der
Name...
You
can
have
it
all
night
Du
kannst
es
die
ganze
Nacht
haben,
Only
If
you
move
right
aber
nur,
wenn
du
dich
richtig
bewegst.
You
don't
have
to
be
afraid
Du
brauchst
keine
Angst
zu
haben,
Maybe
we
can
get
down
vielleicht
können
wir
uns
vergnügen.
Just
keep
working
it
out
Arbeite
einfach
weiter
daran,
You
don't
have
to
feel
no
shame
du
brauchst
dich
nicht
zu
schämen.
So
take
if
off
Also
zieh
es
aus.
Off,
take
it
off
Aus,
zieh
es
aus,
Take
it
off,
take
it
off
zieh
es
aus,
zieh
es
aus.
I
like
the
way
you
get
rough
Ich
mag
die
Art,
wie
du
wild
wirst,
So
come
on
and
get
tough
also
komm
und
werde
hart.
Baby,
won't
you
take
it
off
Baby,
willst
du
es
nicht
ausziehen?
Something's
coming
over
me,
I
just
can't
focus
Etwas
überkommt
mich,
ich
kann
mich
einfach
nicht
konzentrieren,
Handling
all
the
million
mit
all
den
Millionen
umgehen.
But
I
just
can't
get
enough
Aber
ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen.
Tell
me
why
it's
spinning
like
I'm
in
a
circus
Sag
mir,
warum
es
sich
dreht,
als
wäre
ich
in
einem
Zirkus.
Take
if
off,
come
on
and
take
it
off
Zieh
es
aus,
komm
und
zieh
es
aus.
Off,
take
it
off
Aus,
zieh
es
aus,
Take
it
off,
take
it
off
zieh
es
aus,
zieh
es
aus.
I
like
the
way
you
get
rough
Ich
mag
die
Art,
wie
du
wild
wirst,
So
come
on
and
get
tough
also
komm
und
werde
hart.
Baby,
won't
you
take
it
off
Baby,
willst
du
es
nicht
ausziehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steffen Harning, Michael Kronenburger, Ayak Thiik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.