Milka La Mas Dura feat. Fragan Boy - Que Nos Paso - перевод текста песни на немецкий

Que Nos Paso - Milka La Mas Dura , Fragan Boy перевод на немецкий




Que Nos Paso
Was ist mit uns passiert
Diablo ma′
Ach, Mann
You know I luh you, babe
Du weißt, ich liebe dich, Babe
But you know that everything in life, man, tiene su razón
Aber du weißt, dass alles im Leben, Mann, seinen Grund hat
Y yo no entiendo como nosotro' no′ amamo' y no' dejamo′
Und ich verstehe nicht, wie wir uns lieben und uns dann verlassen
I don′t understand, baby
Ich verstehe es nicht, Baby
Dime qué nos pasó
Sag mir, was ist mit uns passiert
¿Por qué no funcionó?
Warum hat es nicht funktioniert?
¿Qué fue lo que rompió
Was war es, das zerbrochen hat
Este lazo de amor entre y yo?
Dieses Band der Liebe zwischen dir und mir?
Aveces cometemos errores que son irreparables
Manchmal machen wir Fehler, die irreparabel sind
Vivimos muchos momentos inolvidables
Wir haben viele unvergessliche Momente erlebt
Yo nunca pensé que podría lastimarte
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich verletzen könnte
Y te miro de lejos y no puedo besarte
Und ich sehe dich von weitem und kann dich nicht küssen
Perdóname si algún día te fallé
Verzeih mir, wenn ich dich eines Tages enttäuscht habe
Que cometí mis errores eso lo
Dass ich meine Fehler gemacht habe, das weiß ich
Daría la vida por oírte responder
Ich gäbe mein Leben, um dich antworten zu hören
Lo que tanto he llorado, perdóname
Wofür ich so viel geweint habe, vergib mir
Dime qué nos pasó
Sag mir, was ist mit uns passiert
¿Por qué no funcionó?
Warum hat es nicht funktioniert?
¿Qué fue lo que rompió
Was war es, das zerbrochen hat
Este lazo de amor entre y yo?
Dieses Band der Liebe zwischen dir und mir?
Todavía no he podido comprender el por qué
Ich habe immer noch nicht verstehen können, warum
Si yo te amaba tanto también
Obwohl ich dich auch so sehr geliebt habe
Tal vez, pudo ser, no
Vielleicht, könnte sein, ich weiß nicht
Que no fue suficiente lo que sentíamos ayer
Dass das, was wir gestern fühlten, nicht genug war
Sólo muy poco remediamo' las veces que peleamo′, nunca lo asimilamo'
Ich weiß nur, wir haben die Male, die wir gestritten haben, kaum wiedergutgemacht, wir haben es nie verarbeitet
Ya ves que todo me quiso hacer daño
Du siehst ja, dass alles mir schaden wollte
Nunca reconciliamos las veces que peleamo′, bebé
Wir haben uns nie versöhnt nach den Malen, die wir gestritten haben, Baby
Sólo existen preguntas sin respuestas
Es gibt nur Fragen ohne Antworten
El pasado ya no cuenta
Die Vergangenheit zählt nicht mehr
La historia allí se queda, qué pena
Die Geschichte bleibt dort, wie schade
Te admito que todo esto me afecta
Ich gebe zu, dass mich das alles trifft
Solamente al saber que no solucionamo' el problema
Allein zu wissen, dass wir das Problem nicht gelöst haben
Aunque que entre nosotros nada queda
Obwohl ich weiß, dass zwischen uns nichts mehr ist
Palabras pasajeras que digo por la costumbre que queda
Flüchtige Worte, die ich aus verbleibender Gewohnheit sage
Lamentablemente ya todo murió, se acabó, terminó
Leider ist schon alles gestorben, es ist vorbei, es hat geendet
Esa e′ la única razón
Das ist der einzige Grund
Dime qué nos pasó
Sag mir, was ist mit uns passiert
¿Por qué no funcionó?
Warum hat es nicht funktioniert?
¿Qué fue lo que rompió
Was war es, das zerbrochen hat
Este lazo de amor entre y yo?
Dieses Band der Liebe zwischen dir und mir?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
¿Qué fue lo que pasó, qué pasó?
Was ist passiert, was ist passiert?
Baby (Perdóname)
Baby (Vergib mir)
Fragan Boy
Fragan Boy
Blaster Records
Blaster Records
Min Records
Min Records
Milka La Más Du-Du-Dura (Ya)
Milka La Más Du-Du-Dura (Ja)
Metro
Metro
Milka La Más Du-Du-Du-Du-Dura
Milka La Más Du-Du-Du-Du-Dura
Fragan Boy
Fragan Boy
Min Records
Min Records
Blaster Records
Blaster Records
Ya, no hay má' na' que decir, pa′
Ja, es gibt nichts mehr zu sagen, Kumpel
Metro, ¿qué pajó?
Metro, was ist los?





Авторы: Fragan Boy, Milka Sarahi Cruz Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.