Текст и перевод песни Milka La Mas Dura feat. Fragan Boy - Que Nos Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nos Paso
Что произошло с нами
You
know
I
luh
you,
babe
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка
But
you
know
that
everything
in
life,
man,
tiene
su
razón
Но
ты
знаешь,
что
во
всем,
что
есть
в
жизни,
есть
своя
причина
Y
yo
no
entiendo
como
nosotro'
no′
amamo'
y
no'
dejamo′
И
я
не
понимаю,
как
мы
не
любим
друг
друга
и
не
отпускаем
I
don′t
understand,
baby
Я
не
понимаю,
малыш
Dime
qué
nos
pasó
Скажи
мне,
что
случилось
¿Por
qué
no
funcionó?
Почему
это
не
сработало?
¿Qué
fue
lo
que
rompió
Что
сломало
Este
lazo
de
amor
entre
tú
y
yo?
Связь
любви
между
нами?
Aveces
cometemos
errores
que
son
irreparables
Иногда
мы
совершаем
непоправимые
ошибки
Vivimos
muchos
momentos
inolvidables
Мы
прожили
много
незабываемых
моментов
Yo
nunca
pensé
que
podría
lastimarte
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
причинить
тебе
боль
Y
te
miro
de
lejos
y
no
puedo
besarte
И
я
смотрю
на
тебя
издалека,
но
я
не
могу
тебя
поцеловать
Perdóname
si
algún
día
te
fallé
Прости,
если
я
однажды
подвел
тебя
Que
cometí
mis
errores
eso
lo
sé
Что
я
совершил
ошибки,
я
это
знаю
Daría
la
vida
por
oírte
responder
Я
отдал
бы
жизнь,
чтобы
услышать
твой
ответ
Lo
que
tanto
he
llorado,
perdóname
За
то,
что
я
так
долго
плакал,
прости
меня
Dime
qué
nos
pasó
Скажи
мне,
что
случилось
¿Por
qué
no
funcionó?
Почему
это
не
сработало?
¿Qué
fue
lo
que
rompió
Что
сломало
Este
lazo
de
amor
entre
tú
y
yo?
Связь
любви
между
нами?
Todavía
no
he
podido
comprender
el
por
qué
Я
до
сих
пор
не
могу
понять,
почему
Si
yo
te
amaba
tanto
también
Ведь
я
тоже
так
тебя
любил
Tal
vez,
pudo
ser,
no
sé
Может
быть,
это
было,
я
не
знаю
Que
no
fue
suficiente
lo
que
sentíamos
ayer
Что
наших
чувств
вчера
было
недостаточно
Sólo
sé
muy
poco
remediamo'
las
veces
que
peleamo′,
nunca
lo
asimilamo'
Я
знаю
только
то,
что
мы
мало
миримся,
когда
ссоримся,
мы
никогда
этого
не
усваиваем
Ya
ves
que
todo
me
quiso
hacer
daño
Видишь
ли,
это
мне
только
во
вред
Nunca
reconciliamos
las
veces
que
peleamo′,
bebé
Мы
никогда
не
мирились,
когда
ссорились,
детка
Sólo
existen
preguntas
sin
respuestas
Есть
только
вопросы
без
ответов
El
pasado
ya
no
cuenta
Прошлое
уже
не
считается
La
historia
allí
se
queda,
qué
pena
История
там
остается,多么
жаль
Te
admito
que
todo
esto
me
afecta
Я
признаюсь,
что
все
это
меня
задевает
Solamente
al
saber
que
no
solucionamo'
el
problema
Только
потому,
что
я
знаю,
что
мы
не
решили
проблему
Aunque
sé
que
entre
nosotros
nada
queda
Хотя
я
знаю,
что
между
нами
ничего
не
осталось
Palabras
pasajeras
que
digo
por
la
costumbre
que
queda
Фразы,
которые
я
говорю,
просто
по
привычке
Lamentablemente
ya
todo
murió,
se
acabó,
terminó
К
сожалению,
все
уже
умерло,
кончилось,
закончилось
Esa
e′
la
única
razón
Вот
и
единственная
причина
Dime
qué
nos
pasó
Скажи
мне,
что
случилось
¿Por
qué
no
funcionó?
Почему
это
не
сработало?
¿Qué
fue
lo
que
rompió
Что
сломало
Este
lazo
de
amor
entre
tú
y
yo?
Связь
любви
между
нами?
¿Qué
fue
lo
que
pasó,
qué
pasó?
Что
случилось,
что
случилось?
Baby
(Perdóname)
Детка
(Прости
меня)
Blaster
Records
Blaster
Records
Milka
La
Más
Du-Du-Dura
(Ya)
Milka
La
Más
Du-Du-Dura
(Уже)
Milka
La
Más
Du-Du-Du-Du-Dura
Milka
La
Más
Du-Du-Du-Du-Dura
Blaster
Records
Blaster
Records
Ya,
no
hay
má'
na'
que
decir,
pa′
Больше
нечего
сказать,
чувак
Metro,
¿qué
pajó?
Metro,
что
за
ерунда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fragan Boy, Milka Sarahi Cruz Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.