Текст и перевод песни Milky Chance - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego,
oh,
oh
Эго,
взгляни
на
своё
эго,
о,
о
And
I'm
missing
my
miss
of
roses
И
мне
не
хватает
моей
мисс
роз,
Holding
my
head
high
up
and
Держу
голову
высоко
поднятой
и
My
head
high
up
and
Голову
высоко
поднятой
и
I
know
that
she
is
stronger
Я
знаю,
что
она
сильнее,
Cause
she
can
break
the
silence,
break
the
silence
Потому
что
она
может
разрушить
тишину,
разрушить
тишину
So
meet
me
by
sea,
you
see
it's
ours
Так
что
встретимся
у
моря,
видишь,
оно
наше
And
our
place
to
be
somewhere
else
И
наше
место
где-то
в
другом
месте
Gold
shimmering
sand
is
making
me
thinking
of
her
Золотой
мерцающий
песок
заставляет
меня
думать
о
ней
Thinking
of
her
Думать
о
ней
But
I
am
at
Half
Moon
Bay
Но
я
в
бухте
Полумесяца
It's
just
too
far
away
Это
просто
слишком
далеко
Just
too
far
away
Просто
слишком
далеко
Gold
shimmering
sand
is
making
me
thinking
of
her
Золотой
мерцающий
песок
заставляет
меня
думать
о
ней
Thinking
of
her
Думать
о
ней
But
I
am
at
Half
Moon
Bay
Но
я
в
бухте
Полумесяца
It's
just
too
far
away
Это
просто
слишком
далеко
Just
too
far
away
Просто
слишком
далеко
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
When
I'm
seeing
my
miss
of
roses
Когда
я
вижу
мою
мисс
роз,
The
world
is
turning
slower
Мир
вращается
медленнее
Turning
slower
Вращается
медленнее
And
I
guess
that
she's
the
strongest
И
я
думаю,
что
она
самая
сильная,
That
I
have
ever
seen
yet
Кого
я
когда-либо
видел
Ever
seen
yet
Кого
я
когда-либо
видел
And
all
along
the
way
she'll
need
our
love
И
на
всем
пути
ей
понадобится
наша
любовь
Got
to
take
care
of
her
now
Должен
заботиться
о
ней
сейчас
Care
of
her
now
Заботиться
о
ней
сейчас
So
meet
us
by
the
sea,
you
see
it's
ours
Так
что
встреть
нас
у
моря,
видишь,
оно
наше
And
our
place
to
be
somewhere
else
И
наше
место
где-то
в
другом
месте
Gold
shimmering
sand
is
making
me
thinking
of
her
Золотой
мерцающий
песок
заставляет
меня
думать
о
ней
Thinking
of
her
Думать
о
ней
But
I
am
at
Half
Moon
Bay
Но
я
в
бухте
Полумесяца
It's
just
too
far
away
Это
просто
слишком
далеко
Just
too
far
away
Просто
слишком
далеко
Gold
shimmering
sand
is
making
me
thinking
of
her
Золотой
мерцающий
песок
заставляет
меня
думать
о
ней
Thinking
of
her
Думать
о
ней
But
I
am
at
Half
Moon
Bay
Но
я
в
бухте
Полумесяца
It's
just
too
far
away
Это
просто
слишком
далеко
Just
too
far
away
Просто
слишком
далеко
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Just
too
far
away
Просто
слишком
далеко
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Just
too
far
away
Просто
слишком
далеко
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Ego,
see
your
ego
Эго,
взгляни
на
своё
эго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLEMENS REHBEIN, PHILIPP MAXIMILIAN DAUSCH
Альбом
Blossom
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.