Текст и перевод песни Milky Chance - Frequency Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I
been
walking
on
the
moon
Я
думал,
что
гулял
по
луне
Well,
not
every
dream
comes
true
(comes
true)
Ну
не
каждая
мечта
сбывается
(сбывается)
Feels
like
my
world
is
breaking
down
Такое
ощущение,
что
мой
мир
рушится
But
what
if
you
save
me,
save
me
now?
Но
что,
если
ты
спасешь
меня,
спасешь
меня
сейчас?
Call
me
back,
no
matter
where
you
are
(call
me
back)
Перезвони
мне,
где
бы
ты
ни
был
(перезвони
мне)
'Cause
when
I
hear
your
voice
talk
to
me
Потому
что,
когда
я
слышу
твой
голос,
разговаривай
со
мной
I
fall
in
love
with
your
frequency
Я
влюбляюсь
в
твою
частоту
I
thought
I
been
walking
on
the
moon
Я
думал,
что
гулял
по
луне
Well,
not
every
dream
comes
true
(every)
Ну
не
каждая
мечта
сбывается
(каждая)
Feels
like
my
world
is
breaking
down
Такое
ощущение,
что
мой
мир
рушится
But
what
if
you
save
me,
save
me
now?
Но
что,
если
ты
спасешь
меня,
спасешь
меня
сейчас?
Call
me
back,
no
matter
where
you
are
Перезвони
мне,
где
бы
ты
ни
был
'Cause
when
I
hear
your
voice
talk
to
me
Потому
что,
когда
я
слышу
твой
голос,
разговаривай
со
мной
I
fall
in
love
with
your
frequency
Я
влюбляюсь
в
твою
частоту
I
fall
in
love,
fall
in
love
with
your
frequency
Я
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
твою
частоту
No
matter
where
you
are
Не
важно
где
ты
I
fall
in
love,
fall
in
love
with
your
frequency
(with
your
frequency)
Я
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
твою
частоту
(в
твою
частоту)
No
matter
where
you
are
(where
you
are)
Независимо
от
того,
где
вы
находитесь
(где
вы
находитесь)
I
fall
in
love,
fall
in
love
with
your
frequency
Я
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
твою
частоту
No
matter
where
you
are
(where
you
are)
Независимо
от
того,
где
вы
находитесь
(где
вы
находитесь)
Now
we
got
blinded
by
the
sun
Теперь
нас
ослепило
солнце
Like
all
summer
dreams
seem
true
(ooh,
ooh)
Как
будто
все
летние
мечты
кажутся
правдой
(ох,
ох)
It
was
your
eyes
that
taught
me
how
to
see
Твои
глаза
научили
меня
видеть
It
was
the
feeling
of
being
free
Это
было
чувство
свободы
Call
me
back,
no
matter
where
you
are
Перезвони
мне,
где
бы
ты
ни
был
'Cause
when
I
hear
your
voice
talk
to
me
Потому
что,
когда
я
слышу
твой
голос,
разговаривай
со
мной
I
fall
in
love
with
your
frequency
Я
влюбляюсь
в
твою
частоту
I
tell
what
it
was,
the
frequency
of
love
Я
говорю,
что
это
было,
частота
любви
I
tell
what
it
was,
the
frequency
of
love
Я
говорю,
что
это
было,
частота
любви
I
tell
what
it
was,
the
frequency
of
love
Я
говорю,
что
это
было,
частота
любви
I
tell
what
it
was,
the
frequency
of
love
Я
говорю,
что
это
было,
частота
любви
I
tell
what
it
was,
the
frequency
of
love
Я
говорю,
что
это
было,
частота
любви
I
tell
what
it
was,
the
frequency
of
love
Я
говорю,
что
это
было,
частота
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clemens Rehbein, Philipp Maximilian Dausch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.