Текст и перевод песни Milky Chance - Unknown Song (feat. Paulina Eisenberg) [Christian Löffler Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unknown Song (feat. Paulina Eisenberg) [Christian Löffler Remix]
Неизвестная песня (при участии Паулины Айзенберг) [Christian Löffler Remix]
(Now)
they'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
(Сейчас)
они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
(Now)
they'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
(Сейчас)
они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
You,
oh,
you,
oh,
you
Ты,
о,
ты,
о,
ты
You,
oh,
you,
oh,
you
Ты,
о,
ты,
о,
ты
You,
through
the
years
I
have
learned
how
you
conquered
my
world
Ты,
за
эти
годы
я
узнал,
как
ты
покорила
мой
мир
Upsetting
waterfalls
when
we
were
falling
in
love
Сорвав
водопады,
когда
мы
влюблялись
Love's
the
meaning
now,
and
you
are
the
one
who
made
it
true
Любовь
теперь
- это
смысл,
и
ты
та,
кто
сделала
её
реальностью
And
my
bloodstream,
obviously
you're
a
haunting
melody
И
в
моей
крови,
очевидно,
ты
- навязчивая
мелодия
I
tried
to
forget,
you
know
memories
Я
пытался
забыть,
ты
же
знаешь,
воспоминания
I'm
still
on
the
run,
I'm
begging
on
my
knees
Я
все
еще
в
бегах,
я
умоляю
на
коленях
Will
I
ever
learn
how
to
get
control?
Научусь
ли
я
когда-нибудь
брать
себя
в
руки?
Will
I
ever
know?
You're
corroding
my
soul
Узнаю
ли
я
когда-нибудь?
Ты
разъедаешь
мою
душу
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
Whoa,
whoa-oh,
your
friends
are
gone
and
now
Whoa,
whoa-oh,
твои
друзья
ушли,
и
теперь
You're
fucked
up,
but
you're
staying
Тебе
хреново,
но
ты
остаешься
Whoa,
whoa-oh,
your
friends
are
gone
and
now
Whoa,
whoa-oh,
твои
друзья
ушли,
и
теперь
You're
fucked
up,
but
you're
staying
Тебе
хреново,
но
ты
остаешься
(Now)
they'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
(Сейчас)
они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone
(now,
you're
corroding
my
soul)
Они
бросят
тебя
одну
(сейчас,
ты
разъедаешь
мою
душу)
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
Through
the
years,
I
have
learned
how
you
conquered
my
world
За
эти
годы
я
узнал,
как
ты
покорила
мой
мир
Upsetting
waterfalls
when
we
were
falling
in
love
Сорвав
водопады,
когда
мы
влюблялись
Love's
the
meaning
now,
and
you
are
the
one
who
made
it
true
Любовь
теперь
- это
смысл,
и
ты
та,
кто
сделала
её
реальностью
And
my
bloodstream,
obviously,
you're
a
haunting
melody
И
в
моей
крови,
очевидно,
ты
- навязчивая
мелодия
I
tried
to
forget,
you
know
memories
Я
пытался
забыть,
ты
же
знаешь,
воспоминания
I'm
still
on
the
run,
I'm
begging
on
my
knees
Я
все
еще
в
бегах,
я
умоляю
на
коленях
Will
I
ever
learn
how
to
get
control?
Научусь
ли
я
когда-нибудь
брать
себя
в
руки?
Will
I
ever
know?
You're
corroding
my
soul
Узнаю
ли
я
когда-нибудь?
Ты
разъедаешь
мою
душу
Now,
you're
corroding
my
soul
Сейчас,
ты
разъедаешь
мою
душу
Through
the
years,
I
have
learned
how
you're
conquered
my
world
За
эти
годы
я
узнал,
как
ты
покорила
мой
мир
Upsetting
waterfalls
when
we
were
falling
in
love
Сорвав
водопады,
когда
мы
влюблялись
Love's
the
meaning
now,
and
you
are
the
one
who
made
it
true
Любовь
теперь
- это
смысл,
и
ты
та,
кто
сделала
её
реальностью
And
my
bloodstream,
obviously,
you're
a
haunting
melody
И
в
моей
крови,
очевидно,
ты
- навязчивая
мелодия
I
tried
to
forget,
you
know
memories
Я
пытался
забыть,
ты
же
знаешь,
воспоминания
I'm
still
on
the
run,
I'm
begging
on
my
knees
Я
все
еще
в
бегах,
я
умоляю
на
коленях
Will
I
ever
learn
how
to
get
control?
Научусь
ли
я
когда-нибудь
брать
себя
в
руки?
Will
I
ever
know?
You're
corroding
my
soul
Узнаю
ли
я
когда-нибудь?
Ты
разъедаешь
мою
душу
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone
(now,
you're
corroding
my
soul)
Они
бросят
тебя
одну
(сейчас,
ты
разъедаешь
мою
душу)
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone
(now,
you're
corroding
my
soul)
Они
бросят
тебя
одну
(сейчас,
ты
разъедаешь
мою
душу)
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
They'll
leave
you
all
alone,
they'll
leave
you
all
alone
Они
бросят
тебя
одну,
они
бросят
тебя
одну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clemens Rehbein, Philipp Maximilian Dausch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.