Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Propio
Selbstliebe
Maquillaje
y
joyería
Make-up
und
Schmuck
Era
lo
que
yo
quería
War
das,
was
ich
wollte
Cuando
era
una
niña
Als
ich
noch
ein
Kind
war
A
mamá
yo
le
pedía
Bat
ich
meine
Mutter
Que
me
vistiera
Mich
wie
eine
Prinzessin
De
princesa
Me
llenará
de
belleza
Zu
kleiden
Sie
würde
mich
mit
Schönheit
füllen
Por
qué
si
no
lo
hacía
Denn
wenn
sie
es
nicht
täte
No
tendría
la
certeza
Hätte
ich
die
Gewissheit
nicht
De
encajar
en
una
sociedad
In
eine
Gesellschaft
zu
passen
Que
no
sabe
valorar
Die
nicht
zu
schätzen
weiß
Lo
imperfecto
de
lo
ajeno
Das
Unperfekte
an
anderen
Lo
consideran
obsceno
Sie
halten
es
für
unanständig
Y
que
las
marcas
de
mi
piel
Und
dass
die
Spuren
auf
meiner
Haut
De
la
cabeza
hasta
los
pies
Vom
Kopf
bis
zu
den
Füßen
Me
hacían
difícil
de
ver
Mich
schwer
zu
sehen
machten
Pero
a
tiempo
me
enteré
Doch
rechtzeitig
erkannte
ich
Que
no
soy
yo
Dass
nicht
ich
La
que
debe
cambiar
Diejenige
bin,
die
sich
ändern
muss
Que
son
ellos
los
que
creen
Sondern
sie
sind
es,
die
glauben
Que
tienen
derecho
a
hablar
Das
Recht
zu
haben,
zu
reden
Del
cuerpo
de
alguien
más
Über
den
Körper
eines
anderen
Yo
no
tengo
que
escuchar
Ich
muss
nicht
zuhören
Los
delirios
de
un
juez
Den
Wahnvorstellungen
eines
Richters
Que
se
quiso
autonombrar
Der
sich
selbst
ernannt
hat
Y
me
tomo
tiempo
Und
es
dauerte
eine
Weile
A
veces
aún
me
miento
Manchmal
belüge
ich
mich
immer
noch
Diciendo
que
tengo
que
cambiar
Indem
ich
sage,
ich
müsste
ändern
Un
par
de
aquí
y
allá
Ein
paar
Dinge
hier
und
da
Pero
es
hora
de
gritar
Doch
jetzt
ist
es
Zeit
zu
schreien
Que
todo
arte
tiene
lugar
Dass
jede
Kunst
ihren
Platz
hat
Que
un
museo
ya
quisiera
Dass
ein
Museum
sich
wünschen
würde
Tenerme
pa'
enmarcar
Mich
einrahmen
zu
können
Yo
misma
me
decía
Ich
sagte
mir
selbst
Que
escondiera
mi
sonrisa
Ich
solle
mein
Lächeln
verstecken
Por
qué
no
es
aceptado
Weil
es
nicht
akzeptiert
wird
Reír
con
dientes
desordenados
Mit
unordentlichen
Zähnen
zu
lachen
Debía
elegir
entre
ser
Ich
musste
wählen
zwischen
Yo
hasta
los
poros
o
perderme
encontrando
Ganz
ich
selbst
sein
oder
mich
verlieren
La
aprobación
de
otros
Auf
der
Suche
nach
der
Zustimmung
anderer
Cuántos
filtros
Me
pueden
brindar
Wie
viele
Filter
können
mir
Un
plato
lleno
Eine
volle
Schüssel
De
seguridad
An
Sicherheit
bieten
Cuántos
likes
se
Wie
viele
Likes
werden
Necesitarán
Pa
tener
un
poco
Benötigt
Um
ein
wenig
De
autoridad
Autorität
zu
haben
Hoy
se
que
la
atención
Heute
weiß
ich,
dass
die
Aufmerksamkeit
Que
necesito
es
la
mía
Die
ich
brauche,
meine
eigene
ist
Quien
iba
a
creer
Wer
hätte
gedacht
Que
sería
yo
quien
me
amaría
Dass
ich
es
wäre,
die
mich
lieben
würde
Por
qué
no
soy
yo
La
que
debe
cambiar
Denn
nicht
ich
bin
es
Die
sich
ändern
muss
Que
son
ellos
los
que
creen
Sondern
sie
sind
es,
die
glauben
Que
tienen
derecho
a
hablar
Das
Recht
zu
haben,
zu
reden
Del
cuerpo
de
alguien
más
Über
den
Körper
eines
anderen
Yo
no
tengo
que
escuchar
Ich
muss
nicht
zuhören
Los
delirios
de
un
juez
Den
Wahnvorstellungen
eines
Richters
Que
se
quiso
auto
nombrar
Der
sich
selbst
ernannt
hat
Y
me
tomo
tiempo
Und
es
dauerte
eine
Weile
A
veces
aún
me
miento
Manchmal
belüge
ich
mich
immer
noch
Diciendo
que
tengo
que
arreglar
Indem
ich
sage,
ich
müsste
reparieren
Un
par
de
aquí
y
allá
Ein
paar
Dinge
hier
und
da
Pero
es
hora
de
gritar
Doch
jetzt
ist
es
Zeit
zu
schreien
Que
todo
arte
tiene
lugar
Dass
jede
Kunst
ihren
Platz
hat
Que
un
museo
ya
quisiera
Dass
ein
Museum
sich
wünschen
würde
Tenerme
pa'
enmarcar
Mich
einrahmen
zu
können
Shouldn't
be
apologizing
Sollte
mich
nicht
entschuldigen
For
being
myself
Dafür,
ich
selbst
zu
sein
I
should
not
Give
up
my
uniqueness
Ich
sollte
nicht
Meine
Einzigartigkeit
opfern
To
look
Like
someone
else
Um
auszusehen
Wie
jemand
anderes
People
might
dislike
me
Die
Leute
mögen
mich
nicht
mögen
But
I
should
feel
glad
Aber
ich
sollte
froh
sein
I
wasn't
born
to
satisfy
them
Ich
wurde
nicht
geboren,
um
sie
zufriedenzustellen
Or
to
fit
their
empty
lifes
Oder
in
ihr
leeres
Leben
zu
passen
'Cause
in
the
endI'm
always
shining
Denn
am
Ende
Strahle
ich
immer
Own
damn
light
Mein
verdammtes
Licht
Even
in
the
dark
Selbst
im
Dunkeln
I'm
a
pice
of
art
Bin
ich
ein
Kunstwerk
And
they
won't
take
that
Und
das
werden
sie
mir
Away
from
me
Nicht
nehmen
At
least
not
without
Zumindest
nicht
ohne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karol Mila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.