Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash or Clash
Наличные или стычка
I
shouldn't
live
in
this
part
of
town
Мне
не
стоит
жить
в
этой
части
города,
Human
nature
sure
has
let
me
down
Человеческая
натура,
несомненно,
подвела
меня.
Segregation,
does
it
ring
a
bell?
Сегрегация,
тебе
это
о
чем-то
говорит?
Well,
I've
got
to
name
that
you
can't
spell,
can't
spell
Что
ж,
у
меня
есть
имя,
которое
ты
не
можешь
произнести,
не
можешь
произнести.
Oh
yeah,
I
know
I've
said
it
all
before
О
да,
я
знаю,
я
говорил
это
раньше,
That
I
don't
care
where
I
belong,
no
more
Что
мне
все
равно,
где
я
принадлежу,
больше
нет.
Well,
I'm
just
amazed
'cause
when
I
look
around
Ну,
я
просто
поражен,
потому
что,
когда
я
оглядываюсь
вокруг,
There
are
only
rich,
blond
kids
at
the
near
playground
На
ближайшей
игровой
площадке
только
богатые
светловолосые
дети.
At
the
Wellpark
Tramstation,
they
get
in,
and
you
get
out
На
трамвайной
остановке
Веллпарк
они
садятся,
а
ты
выходишь.
It's
a
modern
world
sensation,
and
it
makes
me
wonder
Это
сенсация
современного
мира,
и
это
заставляет
меня
задуматься,
Yeah,
it
makes
me
wonder
what
it's
all
about
Да,
это
заставляет
меня
задуматься,
о
чем
это
все.
I
say
it's
fair,
it's
fair,
for
all
what's
queer
Я
говорю,
что
это
справедливо,
справедливо
для
всего
странного.
If
it's
strange,
we
panic,
yeah,
we
won't
come
near
Если
это
странно,
мы
паникуем,
да,
мы
не
подойдем
близко.
And
this
fear,
this
fear,
won't
disappear
И
этот
страх,
этот
страх
не
исчезнет.
No,
the
problems
organic,
yeah,
it
will
stay
here
Нет,
проблемы
органические,
да,
они
останутся
здесь.
I
know
I'm
here
'cause
I've
got
the
cash
Я
знаю,
что
я
здесь,
потому
что
у
меня
есть
деньги.
Once
you've
got
the
money,
there
won't
be
no
clash
Как
только
у
тебя
появятся
деньги,
столкновений
не
будет.
Yeah,
money
is
kind
of
sweet,
it
solves
a
lot
for
me
Да,
деньги
- это
приятно,
они
многое
решают
для
меня.
God
bless
A.
Smith
and
the
economy
Благослови
Бог
А.
Смита
и
экономику.
At
the
Wellpark
Tramstation,
they
get
in,
and
you
get
out
На
трамвайной
остановке
Веллпарк
они
садятся,
а
ты
выходишь.
It's
a
modern
world
sensation,
and
it
makes
me
wonder
Это
сенсация
современного
мира,
и
это
заставляет
меня
задуматься,
Oh
yeah,
it
makes
me
wonder
what
it's
all
about
О
да,
это
заставляет
меня
задуматься,
о
чем
это
все.
I
say
it's
fair,
it's
fair,
for
all
what's
queer
Я
говорю,
что
это
справедливо,
справедливо
для
всего
странного.
If
it's
strange,
we
panic,
yeah,
we
won't
come
near
Если
это
странно,
мы
паникуем,
да,
мы
не
подойдем
близко.
And
this
fear,
this
fear,
won't
disappear
И
этот
страх,
этот
страх
не
исчезнет.
No,
the
problems
organic,
yeah,
it
will
stay
here
Нет,
проблемы
органические,
да,
они
останутся
здесь.
So
what's
a
citizen
to
do?
Так
что
же
делать
гражданину?
I
could
change
my
name
or
give
all
my
money
to
the
few
Я
мог
бы
сменить
имя
или
отдать
все
свои
деньги
меньшинству.
I
say
it's
fair,
it's
fair,
for
all
what's
queer
Я
говорю,
что
это
справедливо,
справедливо
для
всего
странного.
If
it's
strange,
we
panic,
yeah,
we
won't
come
near
Если
это
странно,
мы
паникуем,
да,
мы
не
подойдем
близко.
And
this
fear,
this
fear,
won't
disappear
И
этот
страх,
этот
страх
не
исчезнет.
No,
the
problems
organic,
yeah,
it
will
stay
here
Нет,
проблемы
органические,
да,
они
останутся
здесь.
The
problems
organic
Проблемы
органические,
Yeah,
the
problems
are
organic,
and
it
will
stay
here
Да,
проблемы
органические,
и
они
останутся
здесь.
If
it's
strange,
we
panic
Если
это
странно,
мы
паникуем,
Yeah,
if
it's
strange
we
panic,
yeah
we
won't
come
near
Да,
если
это
странно,
мы
паникуем,
да,
мы
не
подойдем
близко.
I
say
it's
fair,
it's
fair,
for
all
what's
queer
Я
говорю,
что
это
справедливо,
справедливо
для
всего
странного.
If
it's
strange
we
panic,
yeah,
we
won't
come
near
Если
это
странно,
мы
паникуем,
да,
мы
не
подойдем
близко.
And
this
fear,
this
fear,
won't
disappear
И
этот
страх,
этот
страх
не
исчезнет.
No,
the
problems
organic,
yeah,
it
will
stay
here
Нет,
проблемы
органические,
да,
они
останутся
здесь.
Yeah,
the
problems
organic
(yeah,
the
problems
organic)
Да,
проблемы
органические
(да,
проблемы
органические),
Yeah,
the
problems
organic,
and
it
will
stay
here
Да,
проблемы
органические,
и
они
останутся
здесь.
If
it's
strange,
we
panic
(if
it's
strange,
we
panic)
Если
это
странно,
мы
паникуем
(если
это
странно,
мы
паникуем),
Yeah,
if
it's
strange
we
panic,
yeah
we
won't
come
near
Да,
если
это
странно,
мы
паникуем,
да,
мы
не
подойдем
близко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikola Sarcevic, Erik Hans Ohlsson, Mathias Lars Ake Farm, Fredrik Larsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.