Millencolin - Ducks & Drakes - перевод текста песни на русский

Ducks & Drakes - Millencolinперевод на русский




Ducks & Drakes
Блинчики & Утки
Ducks and drakes, on your own,
Блинчики по воде, ты одна,
Like the flat stones you went down.
Как плоские камни, ты ко дну шла.
My mistake, I should have known,
Моя ошибка, я должен был знать,
It′s a shame you passed on frowning.
Жаль, что ты ушла, хмуря брови.
When bells ring out for those who die,
Когда звонят колокола по тем, кто умер,
I try to say one last goodbye.
Я пытаюсь сказать последнее прости.
The thorn is digging deeper in my side.
Шип всё глубже впивается мне в бок.
Ducks and drakes, bird has flown.
Блинчики по воде, птица улетела.
In my dreams you always grin.
В моих снах ты всегда улыбаешься.
For your sake, a red stone.
Ради тебя, красный камень.
You had it tough from the beginning.
Тебе было тяжело с самого начала.
When bells ring out for those who die,
Когда звонят колокола по тем, кто умер,
I try to say one last goodbye.
Я пытаюсь сказать последнее прости.
The white ties on you lay to rest,
Белые ленты на тебе, ты покоишься,
But I'm not sure I did my best.
Но я не уверен, что сделал всё, что мог.
The thorn is digging deeper in my side.
Шип всё глубже впивается мне в бок.
Blue signs and blueberries for you, my friend, a bitter end.
Синие знаки и черника для тебя, подруга, горький конец.
This Halloween can′t be denied, no.
Этот Хэллоуин нельзя отрицать, нет.
Now all that's left for me is to comprehend, and try to mend.
Теперь мне осталось только понять и попытаться исправить.
The thorn will always be in my side.
Шип всегда будет в моём боку.
When bells ring out for those who die,
Когда звонят колокола по тем, кто умер,
I try to say one last goodbye.
Я пытаюсь сказать последнее прости.
The white ties on you lay to rest,
Белые ленты на тебе, ты покоишься,
But I'm not sure I did my best.
Но я не уверен, что сделал всё, что мог.
When bells ring out for those who die,
Когда звонят колокола по тем, кто умер,
I try to say one last goodbye.
Я пытаюсь сказать последнее прости.
The white ties on you lay to rest,
Белые ленты на тебе, ты покоишься,
But I′m not sure I did my best.
Но я не уверен, что сделал всё, что мог.
When bells ring out (When bells ring out),
Когда звонят колокола (Когда звонят колокола),
When bells ring out for you.
Когда звонят колокола по тебе.
One last goodbye (One last goodbye),
Последнее прости (Последнее прости),
One last goodbye for you.
Последнее прости тебе.





Авторы: Mathias Farm, Fredrik Larsson, Erik Ohlsson, Nikola Sarcevic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.