Millencolin - Mooseman's Jukebox - перевод текста песни на русский

Mooseman's Jukebox - Millencolinперевод на русский




Mooseman's Jukebox
Музыкальный автомат Лося
Take warning, Boxer, I threw it all away
Будь осторожна, Боксер, я все отбросил
She tags along, I′m only sleeping, can't make me stay
Она следует за мной по пятам, я лишь притворяюсь спящим, меня не удержать
Time after time, Bob, get it right
Раз за разом, Боб, пойми же правильно
Let′s go, Duncan, dress you up, blindfold
Поехали, Дункан, оденься, завяжи глаза
Talk to me, Shandie, the first part as we're told
Поговори со мной, Шанди, первую часть, как нам велели
Oh sister, panic, one more night, rip it out
О, сестричка, паника, еще одна ночь, вырви это с корнем
'Cause I believe in Kingwood days
Ведь я верю в дни Кингвуда
Help me hold my feelings longer
Помоги мне сохранить чувства дольше
Kingwood days, make me stronger and alive
Дни Кингвуда, сделай меня сильнее и живым
Down in the valley, old friend, microphone
Внизу, в долине, старый друг, микрофон
Change all ideas, my poor brain, monochrome
Измени все представления, мой бедный мозг, монохром
Rats in the hallway, soul on ice
Крысы в коридоре, душа во льду
Only in dreams, mind games live to tell
Только во снах, игры разума живут, чтобы рассказать
There′ll be no teardrops tonight, Wheeler, sliver bells
Сегодня не будет слез, Уилер, серебряные колокольчики
Ten minutes, welcome to paradise, paralyzed
Десять минут, добро пожаловать в рай, парализованный
′Cause I believe in Kingwood days
Ведь я верю в дни Кингвуда
Help me hold my feelings longer
Помоги мне сохранить чувства дольше
Kingwood days, make me stronger and alive
Дни Кингвуда, сделай меня сильнее и живым
So all these words, do they have a meaning?
Итак, все эти слова, есть ли в них смысл?
It's all in vain to try to read between the lines
Все напрасно пытаться читать между строк
But here′s a hint, S T E R E O
Но вот подсказка, С Т Е Р Е О
From all I print, I guess there are one or a few you know
Из всего, что я печатаю, думаю, есть одно или несколько имен, которые ты знаешь
You know
Ты знаешь
'Cause I believe in Kingwood days
Ведь я верю в дни Кингвуда
Help me hold my feelings longer
Помоги мне сохранить чувства дольше
Kingwood days, make me stronger and alive
Дни Кингвуда, сделай меня сильнее и живым
′Cause I believe in Kingwood days
Ведь я верю в дни Кингвуда
Kingwood days, Kingwood days
Дни Кингвуда, дни Кингвуда
Make me stronger and alive
Сделай меня сильнее и живым





Авторы: Erik Hans Ohlsson, Fredrik Larsson, Mathias Lars Ake Farm, Nikola Sarcevic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.