Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut You Out
Не подпускаю тебя
Even
the
smallest
thing
could
be
enough
for
you,
Даже
мелочь
могла
бы
тебя
осчастливить,
Still
it
was
too
hard
for
me
to
give.
Но
мне
было
слишком
трудно
ее
дать.
Even
the
smallest
thing
could
break
your
heart
in
two,
Даже
мелочь
могла
разбить
твое
сердце
надвое,
No
wonder
why
its
hard
for
you
to
live.
Неудивительно,
что
тебе
так
тяжело
жить.
Just
like
I
turned
you
down,
Так
же,
как
я
тебя
отверг,
I
always
shut
you
out.
Я
всегда
тебя
отталкивал.
No
matter
who
I
blame
you′re
not
around,
Кого
бы
я
ни
винил,
тебя
нет
рядом,
I
cannot
turn
back
time,
I
cannot
change
a
thing.
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
я
ничего
не
могу
изменить.
No
matter
what
they
say,
I
shut
you
out.
Что
бы
ни
говорили,
я
тебя
не
подпускаю.
Even
the
smallest
thing
can
make
your
day
complete,
Даже
мелочь
может
сделать
твой
день
прекрасным,
I've
never
seen
a
bigger
smile
that
yours.
Я
никогда
не
видел
улыбки
шире
твоей.
Even
the
smallest
thing
can
wipe
you
off
your
feet,
Даже
мелочь
может
сбить
тебя
с
ног,
When
no
ones
catching
you,
you
hit
the
floor.
Когда
никто
тебя
не
ловит,
ты
падаешь
на
пол.
Just
like
I
turned
you
down,
Так
же,
как
я
тебя
отверг,
I
always
shut
you
out.
Я
всегда
тебя
отталкивал.
No
matter
who
I
blame
you′re
not
around,
Кого
бы
я
ни
винил,
тебя
нет
рядом,
I
cannot
turn
back
time,
I
cannot
change
a
thing.
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
я
ничего
не
могу
изменить.
No
matter
what
they
say,
I
shut
you
out.
Что
бы
ни
говорили,
я
тебя
не
подпускаю.
Shut
you
out,
Shut
you
out
Не
подпускаю
тебя,
не
подпускаю
тебя
Shut
you
out,Shut
you
out
Не
подпускаю
тебя,
не
подпускаю
тебя
Just
like
I
turned
you
down,
Так
же,
как
я
тебя
отверг,
I
always
shut
you
out.
Я
всегда
тебя
отталкивал.
No
matter
who
I
blame
you're
not
around,
Кого
бы
я
ни
винил,
тебя
нет
рядом,
I
cannot
turn
back
time,
I
cannot
change
a
thing.
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
я
ничего
не
могу
изменить.
No
matter
what
they
say,
I
shut
you
out.
Что
бы
ни
говорили,
я
тебя
не
подпускаю.
Shut
you
out
Не
подпускаю
тебя
Just
like
I
turned
you
down
Так
же,
как
я
тебя
отверг
I
always
shut
you
out.
Я
всегда
тебя
отталкивал.
No
matter
who
I
blame
you're
not
around,
Кого
бы
я
ни
винил,
тебя
нет
рядом,
I
cannot
turn
back
time,
I
cannot
change
a
thing.
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
я
ничего
не
могу
изменить.
No
matter
what
they
say,
I
shut
you
out.
Что
бы
ни
говорили,
я
тебя
не
подпускаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarcevic Nikola, Farm Mathias Lars Ake, Olsson Erik Hans, Larsson Fredrik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.