Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do I Do Whit This?
Что мне с этим делать?
Phone
buzzes
late,
it's
a
quarter
past
three
Телефон
трезвонит
поздно,
в
двадцать
три
Your
name
lights
up
the
screen,
just
talking
to
me
Твое
имя
загорается
на
экране,
просто
болтая
с
тобой
A
sudden
"hey,"
a
"thinking
'bout
you"
line
Внезапное
"привет",
фраза,
словно
"думаю
о
тебе"
And
just
for
a
second,
I
pretend
you're
mine
И
лишь
на
секунду
мне
кажется,
что
ты
– моя
судьба
It's
a
cycle,
it's
a
chemical
rush
Это
замкнутый
круг,
химическая
буря
внутри
A
little
bit
of
contact
after
the
hush
Немного
внимания
после
долгой
тишины
You
give
me
just
enough
to
keep
me
on
the
hook
Ты
даешь
мне
ровно
столько,
чтобы
я
был
на
крючке
With
a
single
word
or
just
a
single
look
Одним
словом
или
просто
одним
взглядом
в
ответ
It's
a
power
trip,
a
game
I
always
lose
Это
игра,
где
власть
у
тебя,
и
я
всегда
проиграю
You
light
the
fire,
then
you
blow
the
fuse
Ты
зажигаешь
огонь,
а
потом
взрываешь
предохранитель
What
do
I
do
with
this?
Что
мне
с
этим
делать?
Don't
you
talk
to
me
like
I'm
a
fool
Не
говори
со
мной,
будто
я
дурак
These
broken
little
pieces
won't
see
me
through
Эти
разбитые
осколки
не
спасут
меня
никак
What
do
I
do
with
this?
Что
мне
с
этим
делать?
Twenty
minutes
of
your
time
Двадцать
минут
твоего
времени,
всего
лишь
миг
Sixty
days
where
you're
not
mine
Шестьдесят
дней,
когда
ты
не
принадлежишь
мне,
крик
What
do
I
do
with
this?
Что
мне
с
этим
делать?
And
then
it's
radio
silence
for
a
week
or
two
А
потом
неделями
молчание,
словно
стена
I'm
overthinking
every
word
from
you
Я
перебираю
в
голове
каждое
сказанное
тобой
слова
Was
it
a
promise?
Or
just
something
to
say?
Это
было
обещание?
Или
просто
пустая
фраза?
To
keep
me
waiting
for
another
day
Чтобы
я
ждал
еще
один
день,
как
в
тумане
I
check
my
phone
'til
my
damn
thumb
is
sore
Я
смотрю
в
телефон,
пока
палец
не
болит
Don't
even
know
what
I
am
waiting
for
Даже
не
знаю,
чего
я
жду,
что
меня
манит
What
do
I
do
with
this?
Что
мне
с
этим
делать?
Don't
you
talk
to
me
like
I'm
a
fool
Не
говори
со
мной,
будто
я
дурак
These
broken
little
pieces
won't
see
me
through
Эти
разбитые
осколки
не
спасут
меня
никак
What
do
I
do
with
this?
Что
мне
с
этим
делать?
Twenty
minutes
of
your
time
Двадцать
минут
твоего
времени,
всего
лишь
миг
Sixty
days
where
you're
not
mine
Шестьдесят
дней,
когда
ты
не
принадлежишь
мне,
крик
What
do
I
do
with
this?
Что
мне
с
этим
делать?
You
keep
on
asking
what
I
do
with
this
Ты
продолжаешь
спрашивать,
что
я
делаю
с
этим
This
poisoned
apple,
this
goodbye
kiss
С
этим
отравленным
яблоком,
с
этим
прощальным
поцелуем
I
held
these
pieces,
sharp
enough
to
bleed
Я
держал
эти
осколки,
острые,
чтобы
ранить
Tried
to
grow
a
garden
from
a
single
toxic
seed
Пытался
вырастить
сад
из
одного
токсичного
семени
But
I'm
done
with
waiting
for
the
sun
to
shine
Но
я
больше
не
жду,
когда
солнце
засияет
This
little
broken
kingdom
was
never
mine
Это
маленькое
разбитое
королевство
никогда
не
было
моим
So
what
I'll
do
with
this?
Так
что
я
сделаю
с
этим?
Just
watch
me
go
Просто
смотри,
как
я
ухожу
What
I'll
do
with
this?
Что
я
сделаю
с
этим?
Now
you
know
Теперь
ты
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davi Matias Dias
Альбом
DUST
дата релиза
02-08-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.