Milli - Learning - перевод текста песни на немецкий

Learning - Milliперевод на немецкий




Learning
Lernen
No weapon formed against me shall prosper
Keine Waffe, die gegen mich geschmiedet wird, wird Erfolg haben
I did everything you wanted
Ich habe alles getan, was du wolltest
You expected me to know everything
Du erwartetest, dass ich alles weiß
I was barely even learning
Dabei habe ich gerade erst angefangen zu lernen
We had some tribulations
Wir hatten einige Prüfungen
You even switch yo status to taken
Du hast sogar deinen Status auf "vergeben" geändert
No obligations
Keine Verpflichtungen
Them problems getting old it's aging now
Diese Probleme werden alt, sie verblassen jetzt
You came with baggage already
Du kamst schon mit Gepäck an
You playing games and it's lagging already
Du spielst Spielchen und es hängt sich schon
Couldn't even keep your story together
Konntest nicht mal deine Geschichte zusammenhalten
We suppose to chase the glory together
Wir sollten den Ruhm zusammen verfolgen
But I learned that
Aber ich habe gelernt
You made me promises and then you turned back
Du hast mir Versprechen gemacht und dich dann umgedreht
Gave me all yo problems told me to hold that
Gabst mir all deine Probleme und sagtest, ich soll sie tragen
Acted careless with me then you showed that
Warst rücksichtslos mir gegenüber und hast es gezeigt
Weighing down on my shoulders just like a tote bag
Drückst auf meine Schultern wie eine Tragetasche
And I know that
Und ich weiß
When we use to stress we would blow the toke pack
Wenn wir gestresst waren, rauchten wir zusammen
Massaging your body you take a rose bath
Massierten deinen Körper, du nahmst ein Rosenbad
And girl you look hottie I cannot hold back
Und Mädchen, du siehst heiß aus, ich kann mich nicht zurückhalten
We made mistakes I know
Wir haben Fehler gemacht, ich weiß
I had you hitting high notes
Ich brachte dich dazu, Höhen zu erreichen
When we wasn't rivals
Als wir keine Rivalen waren
And our love was like a tower similar to Effiel
Und unsere Liebe war wie ein Turm, ähnlich dem Eiffelturm
Told me great sex will have you turning to a psycho
Sagtest mir, großartiger Sex macht dich zum Psycho
And look what it did to you
Und sieh, was es mit dir gemacht hat
What's gotten all into you
Was ist nur in dich gefahren
You had my heart applying pressure
Du hattest mein Herz unter Druck gesetzt
Then you broke it in two
Dann hast du es in zwei gebrochen
Pieces all on the floor
Teile überall auf dem Boden
Crying tears and they pour
Tränen fließen und sie strömen
As they run down face
Während sie über mein Gesicht laufen
The feeling of disarray
Das Gefühl der Unordnung
And you lost the title of bae
Und du hast den Titel "Bae" verloren
You killed the vibe that is not ok
Du hast die Stimmung ruiniert, das ist nicht okay
What is rules if you cannot obey
Was nützen Regeln, wenn man sie nicht befolgt
Seeing through you like a X-ray
Durchschaue dich wie ein Röntgenbild
No weapon formed against me shall prosper
Keine Waffe, die gegen mich geschmiedet wird, wird Erfolg haben
I did everything you wanted
Ich habe alles getan, was du wolltest
You expected me to know everything
Du erwartetest, dass ich alles weiß
I was barely even learning
Dabei habe ich gerade erst angefangen zu lernen
No weapon formed against me shall prosper
Keine Waffe, die gegen mich geschmiedet wird, wird Erfolg haben
I did everything you wanted
Ich habe alles getan, was du wolltest
You expected me to know everything
Du erwartetest, dass ich alles weiß
I was barely even learning
Dabei habe ich gerade erst angefangen zu lernen





Авторы: Emileo Madriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.