Milliarden - Leuchtreklame - перевод текста песни на русский

Leuchtreklame - Milliardenперевод на русский




Leuchtreklame
Warum leuchten die Reklamen, nach der Dämmerung
Почему реклама светится после заката
Warum leuchten die Reklamen, nach der Dämmerung
Почему реклама светится после заката
Warum leuchten sie in den Städten in den alles und nichts mehr steht
Почему они светят в городах, где все и ничего больше не стоит
Sony, Olympus, McDonalds, wenn eigentlich nichts mehr geht
Sony, Olympus, McDonalds, когда ничего не помогает
Wenn eigentlich jede und jeder geblendet das Kotzen unterdrückt
Когда каждый ослеплен и подавляет рвоту
Warum sind sie immer noch entzückt
Почему мы до сих пор радуемся?
Wir sehen die Bettler und Züchtigen, wie sie die Straße fluten
Мы видим, как нищие и каратели наводняют улицы
Wir sehen die, die an Flugzeugen hängen, den Ausweg suchen
Мы видим тех, кто привязан к самолетам, ищет выход
Und sind selber genau die, die aus den Etagen spucken
И именно они плюют с пола
Könnt ihr die Rotze zu Bälle werden sehn, ihr Nutten
Вы видите, как сопли превращаются в шарики, шлюхи
Warum leuchten die Reklamen, nach der Dämmerung
Почему реклама светится после заката
Warum leuchten die Reklamen noch, nach der Dämmerung
Почему реклама все еще светится после заката?
Was hat unsere Augen nur vom Herz getrennt
Что отделяло наши глаза от сердца
Warum fressen wir die Propaganda und füttern die Kinder damit
Почему мы едим пропаганду и скармливаем ее детям
Warum wählen wir die Gewalt in die Parlamente rein
Почему мы голосуем за насилие в парламентах
Was glaubt ihr, die Gewinner von den Verlierern geteilt
Как вы думаете, что отличало победителей от проигравших
Was glaubt ihr denken die alten, auf dem Sterbebett
Как вы думаете, что думают старики на смертном одре
Wir ham's nicht geschafft, versucht ihr's
У нас не получилось, ты попробуй
Warum fliegen Babys über Zäune und Mauern in dem Irrenhaus
Почему младенцы перелетают через заборы и стены в сумасшедшем доме
Und wie ein Echo schallt's durch die Nation
И, как эхо, оно эхом разносится по стране
Wiederaufbau
реконструкция
Was glaubst du, wovon erzählt der Disney Trickfilm eigentlich
Как вы думаете, о чем на самом деле мультфильм Диснея?
Wenn nicht genau von dem Skelett da im Reklamelicht
Если не совсем из скелета, то рекламный свет
Warum leuchten die Reklamen, nach der Dämmerung
Почему реклама светится после заката
Warum leuchten die Reklamen noch, nach der Dämmerung
Почему реклама все еще светится после заката?
Ich brauchte etwas, um zu verstehen
Мне нужно было что-то понять
Nicht ich bin einsam, nur die Antwort da
Я не одинок, только ответ есть
Werden die Kinder dieser Welt sich von Dächern schmeißen
Когда дети этого мира бросаются с крыши
Werden wir alle Brenn' und alle mit scheißen
Когда мы все горим и все дерьмо
Warum hören und sehen wir diesen horror Laden
Почему мы слышим и видим этот магазин ужасов
Und singen weiter unseren Text im Lied der dummen Fragen
И продолжай петь нашу лирику в песне глупых вопросов
Wann wird das alles still und wir atmen erleichtert auf
Когда все стихнет и мы вздохнем с облегчением
Weil wir's gewohnt sind auszuhalten und ich weiß, du weißt es auch
Потому что мы привыкли терпеть это, и я знаю, что ты тоже это знаешь.
Sind wir alle kleine Fackeln auf dem Alexanderplatz
Мы все маленькие факелы на Александерплац
Nur ein Volk von Selbstmördern
Просто народ самоубийц
Liebst du mich, mein Schatz
ты любишь меня, моя дорогая?
Warum brennen die Reklamen nicht, nach der Dämmerung
Почему реклама не горит после заката
Warum brennen die Reklamen nicht, nach der Dämmerung
Почему реклама не горит после заката
Ich brauchte etwas, um zu verstehen
Мне нужно было что-то понять
Nicht ich bin einsam, nur die Antwort da
Я не одинок, только ответ есть
Dunkelheit
Тьма
Dunkelheit
Тьма
Dunkelheit
Тьма





Авторы: Ben Hartmann, Johannes Aue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.