Текст и перевод песни Milliarden - Vergiss mich nicht
Vergiss mich nicht
Forget Me Not
Deine
Klamotten
in
meinem
Schrank
sind
das
Gift,
dass
mich
regiert
Your
clothes
in
my
closet
are
the
poison
that
rules
me
Wenn
der
Junkie
gegen
sich
verliert,
wird
im
Kleid
seiner
Ex
der
Spiegel
verführt
When
the
junkie
loses
against
himself,
the
mirror
is
seduced
in
the
dress
of
his
ex
Du
bist
alles
was
es
gibt,
die
Verzerrung
und
der
Beat
You
are
all
there
is,
the
distortion
and
the
beat
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vermiss
mich
nicht
Don't
miss
me
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Die
Welt
braucht
neue
Lieder,
hast
du
mir
kurz
vorm
The
world
needs
new
songs,
you
said
to
me
shortly
before
Ende
gesagt
und
aus
Angst
hab
ich
nicht
nachgefragt
the
end
and
out
of
fear
I
didn't
ask
Den
ich
wusste
dieser
Blues
spielt
im
letzten
Because
I
knew
this
blues
plays
in
the
last
Takt
und
du
bist
die
Titelmelodie
bar
and
you
are
the
theme
song
Man
hört
dich
laut
im
Club
man
fliegt
You
can
hear
it
loud
in
the
club,
you're
flying
Bei
dir
ist
Frieden
sonst
ist
Krieg
Die
Stille
hat
gesiegt
The
peace
is
with
you,
otherwise
there
is
war.
The
silence
has
won
Vergiss
mich
micht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vermiss
mich
nicht
Don't
miss
me
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Du
bist
mein
schönster
Blues,
hör
nicht
auf
zu
spielen
You
are
my
most
beautiful
blues,
don't
stop
playing
Kennst
du
die
neuen
Lieder?
Do
you
know
the
new
songs?
Sag
gefallen
sie
dir?
Tell
me,
do
you
like
them?
Kannst
du
mich
singen
hören?
Can
you
hear
me
sing?
Ich
kann
dich
singen
hören
I
can
hear
you
sing
Die
Welt
braucht
neue
Texte,
die
nicht
auf
Liebe
schwören
The
world
needs
new
lyrics
that
don't
swear
by
love
Hör
auf
an
mich
zu
denken,
ich
spür
dich
als
wärst
du
hier
Stop
thinking
about
me,
I
feel
you
as
if
you
were
here
Du
schneidest
meine
Haare
und
ich
spiel
Klavier
You
cut
my
hair
and
I
play
the
piano
Solange
die
Schere
klappert,
kann
mir
nichts
passieren
As
long
as
the
scissors
keep
chattering,
nothing
can
happen
to
me
Du
bist
alles
was
es
gibt,
die
Verzerrung
und
der
Beat
You
are
all
there
is,
the
distortion
and
the
beat
Bei
dir
war
Frieden,
jetzt
ist
Krieg
With
you
there
was
peace,
now
there
is
war
Die
Stille
hat
gesiegt
The
silence
has
won
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vermiss
mich
nicht
Don't
miss
me
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vermiss
mich
nicht
Don't
miss
me
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Vergiss
mich
nicht
Forget
me
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Hartmann, Tobias Gustavsson, Johannes Aue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.