Millie Jackson - I'm Tired of Hiding - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Millie Jackson - I'm Tired of Hiding




Darling, I met your wife today
Дорогой, сегодня я встретил твою жену.
And I said a whole lot of terrible things that I should be sorry for
И я наговорил кучу ужасных вещей, о которых мне следовало бы пожалеть.
But I'm not
Но это не так.
I'm ashamed but I'm not sorry
Мне стыдно но я не сожалею
Simply because
Просто потому что
I'm tired of having to sneak around
Я устал от необходимости красться.
Everywhere we go
Куда бы мы ни пошли
I wanna feel free, to be with you
Я хочу чувствовать себя свободной, быть с тобой.
I don't care who knows
Мне все равно, кто знает.
How long do you think
Как ты думаешь сколько еще
That I can live this way?
Что я могу так жить?
Made in you only at nighttime
Сделано в тебе только ночью
And longing for you every day
И тоскую по тебе каждый день.
There's gotta be some changes made
Нужно что-то менять.
Oh, right now, in your life
О, прямо сейчас, в твоей жизни.
You gotta make up your mind
Ты должен принять решение.
It's either me or your wife, because
Либо я, либо твоя жена, потому что ...
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
Tired of those second-class places
Устал от этих второсортных мест
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
From all familiar faces
От всех знакомых лиц.
I got to know right now
Я должен знать это прямо сейчас
If it's ever gonna end
Если это когда-нибудь закончится ...
Or have all of my worries
Или все мои тревоги?
Just begin?
Просто начать?
I'm tired of having to be
Я устала быть такой.
The one to understand
Тот, кто поймет.
Well, she's got the papers on you
Что ж, у нее есть на тебя документы.
You're not even my man
Ты даже не мой мужчина.
I'm tired of having to spend
Я устал тратить деньги.
All my holidays alone
Все мои каникулы в одиночестве
Whenever I want you here with me
Всякий раз, когда я хочу, чтобы ты была здесь со мной.
She wants you at home
Она хочет, чтобы ты был дома.
There's gotta be some changes made
Нужно что-то менять.
Right now, in your life
Прямо сейчас, в твоей жизни.
You gotta make up your mind
Ты должен принять решение.
It's either me or your wife, because
Либо я, либо твоя жена, потому что ...
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
Tired of those second-class places
Устал от этих второсортных мест
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
From all familiar faces
От всех знакомых лиц.
I got to know right now
Я должен знать это прямо сейчас
If it's ever gonna end
Если это когда-нибудь закончится ...
Or have all of my worries
Или все мои тревоги?
Just begin?
Просто начать?
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
Tired, baby
Устала, детка
I'm so tired
Я так устала.
There's gotta be some changes made
Нужно что-то менять.
Oh, right now, in your life
О, прямо сейчас, в твоей жизни.
You gotta make up your mind
Ты должен принять решение.
It's either me or your wife, because
Либо я, либо твоя жена, потому что ...
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
Tired of those second-class places
Устал от этих второсортных мест
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
From all familiar faces
От всех знакомых лиц.
I got to know right now
Я должен знать это прямо сейчас
If it's ever gonna end
Если это когда-нибудь закончится ...
Or have all of my worries
Или все мои тревоги?
Just begin?
Просто начать?
I'm tired of hiding
Я устал прятаться.
Man, I feel so tired
Боже, я так устала





Авторы: Phillip Leroy Mitchell, Billy Clements


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.