Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose Coloured Glasses
Die rosarote Brille
I
don't
know
why
I
keep
on
believing
you
need
me
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
immer
wieder
glaube,
dass
du
mich
brauchst
When
you've
proved
so
many
times
that
it
ain't
true
Obwohl
du
so
oft
bewiesen
hast,
dass
das
nicht
wahr
ist
And
I
can't
find
one
good
reason
for
staying
Und
ich
kann
keinen
einzigen
guten
Grund
finden
zu
bleiben
Maybe
by
leaving
would
be
the
best
for
you
Vielleicht
wäre
es
das
Beste
für
dich,
wenn
ich
ginge
But
these
rose
colored
glasses
Aber
diese
rosarote
Brille
That
I'm
looking
through
Durch
die
ich
schaue
They
Show
only
the
beauty
Sie
zeigt
nur
die
Schönheit
'Cause
they
hide
all
the
truth
Denn
sie
verbirgt
die
ganze
Wahrheit
And
they
let
me
hold
on
to
the
good
times,
the
good
lines
Und
sie
lässt
mich
an
den
guten
Zeiten
festhalten,
den
schönen
Worten
The
ones
I
used
to
hear
when
I
held
you
Die
ich
hörte,
als
ich
dich
im
Arm
hielt
And
they
keep
me
from
feeling
so
cheated,
defeated
Und
sie
bewahrt
mich
davor,
mich
so
betrogen,
besiegt
zu
fühlen
When
reflections
in
your
eyes
show
me
a
fool
Wenn
der
Widerschein
in
deinen
Augen
mich
als
Närrin
zeigt
But
these
rose
colored
glasses
Aber
diese
rosarote
Brille
That
I'm
looking
through
Durch
die
ich
schaue
They
Show
only
the
beauty
Sie
zeigt
nur
die
Schönheit
'Cause
they
hide
all
the
truth
Denn
sie
verbirgt
die
ganze
Wahrheit
So
I
just
keep
on
hopin',
believing
Also
hoffe
und
glaube
ich
einfach
weiter
That
maybe
by
counting
the
many
times,
I've
tried
Dass
du
vielleicht,
wenn
du
bedenkst,
wie
oft
ich
es
versucht
habe,
You'll
believe
me
when
I
say,
I
love
you
Mir
glauben
wirst,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
And
I'll
lay
my
rose
colored
glasses
aside
Und
ich
meine
rosarote
Brille
beiseitelegen
werde
Because
these
rose
colored
glasses
Denn
diese
rosarote
Brille
That
I'm
looking
through
Durch
die
ich
schaue
They
Show
only
oh
the
beauty
Sie
zeigt
nur
oh
die
Schönheit
'Cause
they
hide
all
the
truth
Denn
sie
verbirgt
die
ganze
Wahrheit
I'm
talking
about
Ich
spreche
von
These
rose
colored
glasses
Dieser
rosaroten
Brille
That
I'm
looking
through
Durch
die
ich
schaue
They
Show
only
oh
the
beauty
Sie
zeigt
nur
oh
die
Schönheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Conlee, George F. Baber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.