Millie Jackson - There You Are - перевод текста песни на немецкий

There You Are - Millie Jacksonперевод на немецкий




There You Are
Da Bist Du
Shucks, I thought this party was gonna be really hitting on something.
Mist, ich dachte, diese Party würde richtig abgehen.
Ain't nothing around here but a bunch of women, nobody to dance with.
Hier sind nur 'ne Menge Frauen, niemand zum Tanzen.
Every man that looks like him already been taken.
Jeder Mann, der gut aussieht, ist schon vergeben.
Sho' can't trust nobody to tell you where to go these days. Uh-oh.
Man kann heutzutage wirklich niemandem trauen, der einem sagt, wo man hingehen soll. Uh-oh.
Mmmmmm. Lord, have mercy.
Mmmmmm. Herr, erbarme dich.
There you are looking like a king, but everything.
Da bist du, siehst aus wie ein König, einfach alles.
There you are.
Da bist du.
If I spoke to you, would you smile and say hello
Wenn ich dich ansprechen würde, würdest du lächeln und Hallo sagen
Or would you formally announce that you had somewhere else to go.
Oder würdest du förmlich verkünden, dass du woanders hin musst.
Oh, oh, oh, but there you are holding all my desires.
Oh, oh, oh, aber da bist du, der all meine Begierden hält.
I'm getting butterflies, 'cause there you are. Yeah.
Ich kriege Schmetterlinge im Bauch, denn da bist du. Yeah.
Don't move. Come here, anybody.
Beweg dich nicht. Komm her, irgendjemand.
I must beduced.
Ich muss vorgestellt werden.
If I did it myself, the man just might think that I'm forward and loose.
Wenn ich es selbst täte, könnte der Mann denken, dass ich aufdringlich und leicht zu haben bin.
Oh, oh, oh, but there you are.
Oh, oh, oh, aber da bist du.
There you are, baby. I'm looking at you.
Da bist du, Baby. Ich schaue dich an.
Hey, whoo! Good god almighty, baby.
Hey, whoo! Gütiger Gott, Baby.
Uh, huh. Sho'nuff.
Uh, huh. Ganz sicher.
Hey, Helen, the fella standing over there on the corner,
Hey, Helen, der Typ, der da drüben in der Ecke steht,
Do you know his name? Oh, you do, Jimmy?
Kennst du seinen Namen? Oh, tust du, Jimmy?
Would youduce me to him?
Würdest du mich ihm vorstellen?
See, that's why I don't like to go nowhere with you.
Siehst du, deshalb gehe ich nicht gern irgendwo mit dir hin.
What kind of friend are you?
Was für eine Freundin bist du?
That's alright. Wait 'til the next time you want somebody to hang out with you.
Schon gut. Warte nur, bis du das nächste Mal jemanden zum Abhängen brauchst.
You're gonna hang out by yourself, 'cause I'm gonna be with Jimmy.
Du wirst allein abhängen, denn ich werde bei Jimmy sein.
Ah, I'll do it myself, nevermind. Thank you.
Ah, ich mach's selbst, vergiss es. Danke.
Ah, Jimmy, my name is Millie.
Ah, Jimmy, mein Name ist Millie.
I saw you standing over here like this.
Ich sah dich hier drüben so stehen.
I thought if I could come over and have a few words with you. Yeah, Millie.
Ich dachte, ob ich rüberkommen und ein paar Worte mit dir wechseln könnte. Ja, Millie.
And here we are, you standing here next to me.
Und hier sind wir, du stehst hier neben mir.
Tell me now, my sweet Jimmy,
Sag mir jetzt, mein süßer Jimmy,
Could it be, could it be that you are my destiny.
Könnte es sein, könnte es sein, dass du mein Schicksal bist.
Ohhhh! Aw, aw.
Ohhhh! Aw, aw.
Jimmy, we oughta get together.
Jimmy, wir sollten zusammenkommen.
Let's get out here on the floor and talk about it a little bit.
Lass uns hier auf die Tanzfläche gehen und ein bisschen darüber reden.
I know it's gonna be alright, you and me, baby. Lawd.
Ich weiß, es wird gut werden, du und ich, Baby. Herrgott.
I don't care where we go.
Mir ist egal, wohin wir gehen.
You can go to my house. I go to your house.
Du kannst zu mir kommen. Ich kann zu dir kommen.
Any way you wanna do it as long as you and I get together, baby.
Egal wie du es machen willst, solange du und ich zusammenkommen, Baby.
Yeah, it's gonna be alright. Uh, huh.
Yeah, es wird gut werden. Uh, huh.





Авторы: Millie Jackson, K. Sterling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.