Millie - Porque Estás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Millie - Porque Estás




Porque Estás
Потому что ты здесь
Despierto un día más
Просыпаюсь ещё одним утром
Y vuelvo a sonreír.
И снова улыбаюсь.
El tiempo se detuvo
Время остановилось,
Cuando te conocí.
Когда я встретила тебя.
La vida en su girar
Жизнь в своём кружении
Pasaba como un tren,
Проносилась, словно поезд,
Y yo en cámara lenta
А я в замедленной съёмке
Estaba en el andén
Стояла на перроне.
Como en un gran desierto,
Словно в огромной пустыне,
Sin agua y bajo el sol
Без воды и под солнцем
Llegaste a mi camino y fue mi salvación...
Ты пришёл на моём пути и стал моим спасением...
Y es por ti
И это из-за тебя
Que dejo en el ayer mi soledad.
Я оставляю в прошлом своё одиночество.
El tiempo que pasó no volverá.
Время, которое прошло, не вернётся.
Serás mi alternativa, mi punto de partida...
Ты станешь моей альтернативой, моей отправной точкой...
Y es por ti
И это из-за тебя
Que creo en el amor una vez más.
Я верю в любовь ещё раз.
Me dicen tus palabras la verdad.
Твои слова говорят мне правду.
Al fin encuentro olvido
Наконец-то я нахожу забвение
Y se cuando te miro, sin dudar,
И знаю, когда смотрю на тебя, без сомнения,
Que ahora es diferente porque estás...
Что теперь всё иначе, потому что ты здесь...
Vuelvo a apagar la luz
Снова выключаю свет,
Tratando de dormir,
Пытаясь уснуть,
El pulso se acelera,
Пульс учащается,
La mente corre a mil.
Мысли несутся со скоростью тысячи в минуту.
Se sube en el vagón
Они садятся в вагон
Del viento que va al sur,
Ветра, что дует на юг,
Ya sabe de memoria
Он уже наизусть знает,
Donde me esperas tu...
Где ты меня ждёшь...
Y en este ir y venir
И в этом движении туда и обратно
La magia de tu amor
Магия твоей любви
Me envuelve poco a poco como una tentación...
Окутывает меня постепенно, как искушение...
Y es por ti
И это из-за тебя
Que dejo en el ayer mi soledad.
Я оставляю в прошлом своё одиночество.
El tiempo que pasó no volverá.
Время, которое прошло, не вернётся.
Serás mi alternativa, mi punto de partida...
Ты станешь моей альтернативой, моей отправной точкой...
Y es por ti... woooo...
И это из-за тебя... уууу...
(Interludio)
(Интерлюдия)
Y es por ti
И это из-за тебя
Que creo en el amor una vez más.
Я верю в любовь ещё раз.
Me dicen tus palabras la verdad.
Твои слова говорят мне правду.
Al fin encuentro olvido
Наконец-то я нахожу забвение
Y se cuando te miro, sin dudar,
И знаю, когда смотрю на тебя, без сомнения,
Que ahora es diferente porque estás.
Что теперь всё иначе, потому что ты здесь.
Porque estás.
Потому что ты здесь.





Авторы: Alejandro Montalban, Millie Corretjer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.