Millionaire's Estate - That's How I Feel - перевод текста песни на немецкий

That's How I Feel - Millionaire's Estateперевод на немецкий




That's How I Feel
So Fühle Ich Mich
I remember when I was younger this joker told me
Ich erinnere mich, als ich jünger war, erzählte mir dieser Witzbold
Freestyle came straight up off the top only
Freestyle kommt direkt von oben herab, nur
It was a good thing I didn't let it bother me
Es war gut, dass ich mich davon nicht stören ließ
Since nowadays freestyle seems to be bout dissing homies
Denn heutzutage scheint es beim Freestyle darum zu gehen, Kumpels zu dissen
My favorite rappers all started singing now
Meine Lieblingsrapper haben alle angefangen zu singen
Guess a singing nigga gotta go and do it now
Ich schätze, eine singende Tussi muss es jetzt auch tun
Upped the microphone and open up my mouth
Habe das Mikrofon hochgenommen und meinen Mund geöffnet
And was amazed at the words that started pouring out
Und war erstaunt über die Worte, die herausströmten
Honesty pays so I speak what I live
Ehrlichkeit zahlt sich aus, also spreche ich, was ich lebe
Its easy to do it when you really really real
Es ist einfach, es zu tun, wenn du wirklich, wirklich echt bist
No need to lie tell them exactly what you feel
Kein Grund zu lügen, sag ihnen genau, was du fühlst
But can you do that if you only out here chasing deals
Aber kannst du das tun, wenn du hier draußen nur Verträgen hinterherjagst?
But can you do that when all these niggas all sound the same
Aber kannst du das tun, wenn all diese Typen gleich klingen?
They all making it but I cant figure out what they saying
Sie alle schaffen es, aber ich kann nicht herausfinden, was sie sagen
I always make sure you know exactly what I'm saying
Ich sorge immer dafür, dass du genau weißt, was ich sage
No matter if I'm singing or rapping or guitar playing
Egal, ob ich singe, rappe oder Gitarre spiele
Thats right man actually I'm guitar player that sings and plays live
Stimmt, Mann, eigentlich bin ich eine Gitarristin, die singt und live spielt
In front of people on the weekend
Vor Leuten am Wochenende
So why is it my flows feel realer than these new niggas coming out here saying
Also, warum fühlen sich meine Flows echter an als diese neuen Typen, die hierher kommen und sagen
That they rapping
Dass sie rappen
Looking at these videos on Youtube scratching my head
Schaue mir diese Videos auf Youtube an und kratze mich am Kopf
Trying to figure out what the fuck happened
Versuche herauszufinden, was zum Teufel passiert ist
Ugly niggas with these light skin bitches parading around my screen
Hässliche Typen mit diesen hellhäutigen Schlampen, die auf meinem Bildschirm herumstolzieren
Wearing the latest quote unquote fashions
Die neueste, sogenannte Mode tragen
Damn
Verdammt
And thats just how I feel
Und genau so fühle ich mich
Cash rules shit around me
Cash regiert die Scheiße um mich herum
I make my own money
Ich mache mein eigenes Geld
I'm my own boss
Ich bin mein eigener Boss
Rule my own world
Beherrsche meine eigene Welt
I'm the only girl
Ich bin das einzige Mädchen
I forget lies forgive twice
Ich vergesse Lügen, vergebe zweimal
If a nigga trip do him like vodka
Wenn ein Kerl ausrutscht, mach es mit ihm wie mit Wodka
Put his ass on ice
Setz seinen Arsch auf Eis
I'm the crème de la crème
Ich bin die Crème de la Crème
Femme Fatale
Femme Fatale
No pickle juice pigeon here
Kein Essiggurken-Saft-Täubchen hier
You bugging chile
Du spinnst wohl, Kleines
You gets no Millionaire if the price too small
Du bekommst keine Millionärin, wenn der Preis zu niedrig ist
We leave that for the artist with weak ass bars
Das überlassen wir den Künstlern mit schwachen Texten
Wanted this too long and now I'm finally here
Wollte das zu lange und jetzt bin ich endlich hier
Sing your finale song
Sing dein Schlusslied
Then exit left clear
Dann geh links raus, klar
Asti
Asti
Or I'll Erykah Baduh ya
Oder ich werde dich Erykah Baduhen
And no seeing you next lifetime
Und kein Wiedersehen im nächsten Leben
We got that too huh
Das haben wir auch, was?
Riding clouds like Lakitu
Reite auf Wolken wie Lakitu
Dropping spiked bombs off
Werfe Stachelbomben ab
You don't want no more
Du willst nicht mehr
You don't want it nah
Du willst es nicht, nein
Cantankerous will get you wiped out factory restarted
Streitsüchtig wird dich auslöschen, Fabrik-Neustart
You'll lose your ever loving mind
Du wirst deinen verdammten Verstand verlieren
I'm assertive
Ich bin durchsetzungsfähig
I'm a bitch and I'll be dat
Ich bin eine Schlampe und ich werde das sein
You don't like it
Du magst es nicht?
Lick the slit
Leck den Schlitz
All that
All das
Don't matter
Spielt keine Rolle
I'm platta
Ich bin Platta
Ask Donnie how I zone
Frag Donnie, wie ich zone
I'm home
Ich bin zu Hause
A czar on her throne
Eine Zarin auf ihrem Thron
Crown me
Krön mich
Can't a bitch down me
Kannst mich nicht unterkriegen, Schlampe
If you going up then surround me
Wenn du aufsteigst, dann umgib mich
Millionaire's Estate baby
Millionaire's Estate, Baby
Money is the residue
Geld ist der Rückstand
We'll take your residuals
Wir nehmen deine Rückstände
Tell you what we bout to do
Sagen dir, was wir tun werden
We bout to go up
Wir werden aufsteigen
And fucking blow up
Und verdammt noch mal explodieren
If your shits weak don't show up
Wenn deine Scheiße schwach ist, tauch nicht auf
Millionaire's Estate I said
Millionaire's Estate, sagte ich
That's how we do it here
So machen wir das hier
Code Red
Code Red
And thats just how I feel
Und genau so fühle ich mich
Didn't know prewrote verses could be considered freestyling
Wusste nicht, dass vorgeschriebene Verse als Freestyling gelten können
Can't wait to hit up the local radio station now then
Kann es kaum erwarten, jetzt den lokalen Radiosender zu besuchen
Swae in the Morning I love ya show nigga
Swae in the Morning, ich liebe deine Show, Nigga
Millionaire's Estate gone and hit us up my friend
Millionaire's Estate, melde dich bei uns, mein Freund
Glass of gin
Ein Glas Gin
Yeah that tanqueray
Ja, dieser Tanqueray
Got a lil saucy at the Tanqueray
Wurde ein bisschen frech im Tanqueray
What the fuck was I doing there anyway
Was zum Teufel habe ich überhaupt dort gemacht?
Oh yeah chasing another niggas dream that day
Oh ja, habe den Traum eines anderen Typen an diesem Tag verfolgt
But thats okay yeah you live and you learn
Aber das ist okay, ja, du lebst und lernst
Make mistakes grow up and catch life on the next turn
Machst Fehler, wächst auf und fängst das Leben in der nächsten Kurve ein
All these niggas think they shining now its my turn
All diese Typen denken, sie glänzen, jetzt bin ich dran
Set the mic on fire and like Usher I'mma let it burn
Setze das Mikrofon in Brand und wie Usher werde ich es brennen lassen
Burning up these verses these hooks and these tracks
Verbrenne diese Verse, diese Hooks und diese Tracks
While being sure to only be speaking actual facts
Während ich sicherstelle, nur tatsächliche Fakten zu sprechen
Because I'm Donnie Dubayou they eat my words like crack
Weil ich Donnie Dubayou bin, fressen sie meine Worte wie Crack
And I don't need to have any of it coming back
Und ich brauche nichts davon zurück
Pause
Pause
Pause for the cause of it all
Pause für die Ursache von allem
And we all are a part of it all
Und wir alle sind ein Teil von allem
But we all seem to think
Aber wir alle scheinen zu denken
That its all about drinks and the drugs
Dass es nur um Getränke und Drogen geht
And the clubs and the cars
Und die Clubs und die Autos
And the cash and the ass
Und das Geld und den Arsch
Nigga I done been so high that my words was on Molly
Nigga, ich war so high, dass meine Worte auf Molly waren
Rolling while rolling on the floor wit my bad dolly
Rollte, während ich mit meiner geilen Puppe auf dem Boden rollte
How high do you really think you can get my dude honestly
Wie high, glaubst du wirklich, kannst du werden, mein Lieber, ehrlich
Its more to life than rolling and trapping if you go look and see honestly
Es gibt mehr im Leben als Rollen und Dealen, wenn du hinsiehst, ehrlich
And thats just how I feel
Und so fühle ich mich
Millionaire's Estate
Millionaire's Estate





Авторы: Adontia Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.