Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Millionaires
Yeah,
Millionaires
Friday
night
it's
time
to
party
Freitagabend,
Zeit
zu
feiern
Drop
it
down
and
get
real
naughty
Lass
dich
fallen
und
sei
richtig
unartig
Girls
talk
shit,
we
don't
care
Mädels
lästern,
uns
egal
We'll
take
off
our
underwear
Wir
ziehen
unsere
Unterwäsche
aus
Drinking
cocktails,
beers
with
lime
Trinken
Cocktails,
Bier
mit
Limette
All
these
guys
yell
she's
a
dime
All
die
Typen
rufen,
sie
ist
'ne
Zehn
I
just
wink
and
blow
a
kiss
Ich
zwinker
nur
und
werf
'nen
Kuss
While
all
these
girls
just
bitch
and
diss
Während
all
die
Mädels
nur
zicken
und
lästern
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
my
alcohol
Gib
mir
meinen
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
the
alcohol
Gib
mir
den
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
This
bitch
is
trying
to
take
a
shot
Die
Schlampe
versucht
'nen
Shot
zu
nehmen
She
can't
down
one,
what
else
she
got?
Sie
schafft
keinen,
was
hat
sie
sonst
drauf?
Jaeger,
vodka,
even
whiskey
Jäger,
Wodka,
sogar
Whiskey
Down
that
shit,
don't
be
a
pussy
Kipper
den
Scheiß
runter,
sei
keine
Pussy
Who
needs
Pepsi,
juice
or
Sprite?
Wer
braucht
Pepsi,
Saft
oder
Sprite?
If
you
do
you're
weak,
that's
right
Wenn
du's
brauchst,
bist
du
schwach,
genau
I
down
my
shots
and
gulp
my
beers
Ich
kipp
meine
Shots
und
schluck
mein
Bier
'Til
every
drop
disappears
Bis
jeder
Tropfen
verschwindet
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
my
alcohol
Gib
mir
meinen
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
the
alcohol
Gib
mir
den
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L,
shit
A
L
K
O
H
O
L,
Scheiße
All
these
boys
are
drinking
ale
All
die
Jungs
trinken
Ale
And
we
bust
out
White
Zinfandel
Und
wir
packen
White
Zinfandel
aus
Yeah,
we're
getting
pretty
trashed
Yeah,
wir
sind
ziemlich
dicht
But
these
boys
ain't
getting
any
ass
Aber
diese
Jungs
kommen
nicht
zum
Zug
Drink
every
drink
that
could
be
tasted
Trinken
jeden
Drink,
den
man
probieren
kann
Look
at
us
we're
fucking
wasted
Schau
uns
an,
wir
sind
verdammt
nochmal
dicht
We
stumble,
mumble,
no
one
cares
Wir
stolpern,
murmeln,
keinen
kümmert's
Just
'cause
we're
the
Millionaires,
yeah
Nur
weil
wir
die
Millionaires
sind,
yeah
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
my
alcohol
Gib
mir
meinen
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
the
alcohol
Gib
mir
den
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Every
time
I'm
at
the
bar
you
wanna
pay
Jedes
Mal
an
der
Bar
willst
du
zahlen
Go
ahead
buy
me
a
drink,
you
won't
get
laid
Mach
nur,
kauf
mir
'nen
Drink,
du
kommst
nicht
zum
Zug
Every
time
I'm
at
the
bar
you
wanna
pay
Jedes
Mal
an
der
Bar
willst
du
zahlen
Go
ahead
buy
me
a
drink,
you
won't
get
laid
Mach
nur,
kauf
mir
'nen
Drink,
du
kommst
nicht
zum
Zug
Every
time
I'm
at
the
bar
you
wanna
pay
Jedes
Mal
an
der
Bar
willst
du
zahlen
Go
ahead,
buy
me
a
drink,
you
won't
get
laid
Mach
nur,
kauf
mir
'nen
Drink,
du
kommst
nicht
zum
Zug
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
my
alcohol
Gib
mir
meinen
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
the
alcohol
Gib
mir
den
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
my
alcohol
Gib
mir
meinen
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Come
get
fucked
up
Komm,
werd
dicht
Give
me
the
alcohol
Gib
mir
den
Alkohol
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
dicht
werden
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
A
L
C
O
H
O
L
A
L
K
O
H
O
L
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa Green, Danielle Artaud, Allison Green, Mark Maxwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.