Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Your Shirt Off
Zieh dein Shirt aus
Take
your
shirt
off,
ta-ta-take
your
shirt
off,
oh!
Zieh
dein
Shirt
aus,
zi-zi-zieh
dein
Shirt
aus,
oh!
Ta-Take
your
(hey!)
shirt
off
Zi-Zieh
dein
(hey!)
Shirt
aus
Ta-Take
your
(hey!)
shirt
off
Zi-Zieh
dein
(hey!)
Shirt
aus
Whatcha
doin'
over
there,
boy,
lookin'
at
me?
Was
machst
du
da
drüben,
Junge,
schaust
mich
an?
I
know
you
wanna
take
me
out
to
a
party
Ich
weiß,
du
willst
mich
zu
einer
Party
mitnehmen
Ooh,
we
can
get
a
little
freaky,
boy,
a
little
naughty
Ooh,
wir
können
ein
bisschen
ausflippen,
Junge,
ein
bisschen
unartig
sein
But
I
ain't
gonna
go
unless
you
(take
your
shirt
off!)
Aber
ich
gehe
nicht
mit,
außer
du
(ziehst
dein
Shirt
aus!)
Damn,
you're
lookin'
pretty,
boy,
you
got
it
goin'
on
Verdammt,
du
siehst
gut
aus,
Junge,
du
hast
es
drauf
I
know
you
wanna
dance
with
me
to
our
favorite
song
Ich
weiß,
du
willst
mit
mir
zu
unserem
Lieblingslied
tanzen
We
should
really
get
outta
here,
don't
take
too
long
Wir
sollten
wirklich
von
hier
verschwinden,
lass
dir
nicht
zu
lange
Zeit
But
I
ain't
gonna
go
unless
you
(take
your
shirt
off!)
Aber
ich
gehe
nicht
mit,
außer
du
(ziehst
dein
Shirt
aus!)
Now
I
see
you
sweat-sweatin'
Jetzt
seh
ich
dich
schwit-schwitzen
Yeah,
I
know
you're
gettin'
hot
Yeah,
ich
weiß,
dir
wird
heiß
Got
my
eyes
on
you,
boy
Hab
meine
Augen
auf
dir,
Junge
Let
me
see
what
you've
got
Lass
mich
sehen,
was
du
draufhast
Take
your
shirt
off
Zieh
dein
Shirt
aus
And
spin
it
around
Und
wirbel
es
herum
You
got
your
stunner
shades
on
Du
hast
deine
krasse
Sonnenbrille
auf
And
you're
dancin'
around
Und
du
tanzt
herum
So
put
your
hands
up
Also
Hände
hoch
Yeah,
to
the
breakdown
Yeah,
zum
Breakdown
So
take
your
shirt
off,
ta-ta-take
your
shirt
off
Also
zieh
dein
Shirt
aus,
zi-zi-zieh
dein
Shirt
aus
(Ta-Ta-Ta-Take
your—)
(Zi-Zi-Zi-Zieh
dein—)
The
lights,
the
music,
the
smoke
and
the
sound
Die
Lichter,
die
Musik,
der
Rauch
und
der
Sound
As
I'm
walkin'
through
the
scene,
yeah,
I
spot
him
in
the
crowd
Während
ich
durch
die
Szene
laufe,
yeah,
entdecke
ich
ihn
in
der
Menge
I'll
be
lickin'
my
lips
as
he
looks
me
up
and
down
Ich
lecke
mir
die
Lippen,
während
er
mich
von
oben
bis
unten
mustert
He'll
be
lookin'
hot,
hot,
when
his
shirt
hits
the
ground
Er
wird
heiß,
heiß
aussehen,
wenn
sein
Shirt
auf
dem
Boden
landet
I've
got
a
secret
to
tell
you
Ich
hab
dir
ein
Geheimnis
zu
erzählen
I
bet
you'll
never
guess,
has
to
do
with
me
and
you
Ich
wette,
du
errätst
es
nie,
es
hat
mit
dir
und
mir
zu
tun
(And
the
zipper
of
my
dress)
(Und
dem
Reißverschluss
meines
Kleides)
The
perfect
combination
to
relieve
a
little
stress
Die
perfekte
Kombination,
um
ein
wenig
Stress
abzubauen
So
it's
about
time
that
we
started
to
(undress)
Also
wird
es
Zeit,
dass
wir
anfangen
uns
(auszuziehen)
Now
I
see
you
sweat-sweatin'
(undress)
Jetzt
seh
ich
dich
schwit-schwitzen
(ausziehen)
Yeah,
I
know
you're
gettin'
hot
(undress)
Yeah,
ich
weiß,
dir
wird
heiß
(ausziehen)
Got
my
eyes
on
you,
boy
(uh-huh)
Hab
meine
Augen
auf
dir,
Junge
(uh-huh)
Let
me
see
what
you
got
Lass
mich
sehen,
was
du
draufhast
Take
your
shirt
off
Zieh
dein
Shirt
aus
And
spin
it
around
Und
wirbel
es
herum
You
got
your
stunner
shades
on
Du
hast
deine
krasse
Sonnenbrille
auf
And
you're
dancin'
around
Und
du
tanzt
herum
So
put
your
hands
up
Also
Hände
hoch
Yeah,
to
the
breakdown
Yeah,
zum
Breakdown
So
take
your
shirt
off,
ta-ta-take
your
shirt
off
Also
zieh
dein
Shirt
aus,
zi-zi-zieh
dein
Shirt
aus
Take
your
shirt
off
Zieh
dein
Shirt
aus
And
spin
it
around
Und
wirbel
es
herum
You
got
your
stunner
shades
on
Du
hast
deine
krasse
Sonnenbrille
auf
And
you're
dancin'
around
Und
du
tanzt
herum
So
put
your
hands
up
Also
Hände
hoch
Yeah,
to
the
breakdown
Yeah,
zum
Breakdown
So
take
your
shirt
off,
ta-ta-take
your
shirt
off
Also
zieh
dein
Shirt
aus,
zi-zi-zieh
dein
Shirt
aus
(Ta-Take
your)
(Zi-Zieh
dein)
(Ta-Take
your
shirt
off,
off,
off)
(Zi-Zieh
dein
Shirt
aus,
aus,
aus)
Take
off
your
top
(hey!)
Zieh
dein
Oberteil
aus
(hey!)
Make
my
bubble
pop
(hey!)
Lass
meine
Blase
platzen
(hey!)
Never
gonna
stop
(hey!)
Werde
niemals
aufhören
(hey!)
I'm
puttin'
you
on
lock
(hey!)
Ich
hab
dich
im
Griff
(hey!)
T-T-Take
off
your
top
(hey!)
Z-Z-Zieh
dein
Oberteil
aus
(hey!)
Make
my
bubble
pop
(hey!)
Lass
meine
Blase
platzen
(hey!)
Never
gonna
stop
(hey!)
Werde
niemals
aufhören
(hey!)
Now
feel
that
beat
drop,
sucka!
Jetzt
fühl
den
Beat
Drop,
Penner!
Take
your
shirt
off
Zieh
dein
Shirt
aus
And
spin
it
around
Und
wirbel
es
herum
You
got
your
stunner
shades
on
Du
hast
deine
krasse
Sonnenbrille
auf
And
you're
dancin'
around
Und
du
tanzt
herum
So
put
your
hands
up
Also
Hände
hoch
Yeah,
to
the
breakdown
Yeah,
zum
Breakdown
So
take
your
shirt
off,
ta-ta-take
your
shirt
off
Also
zieh
dein
Shirt
aus,
zi-zi-zieh
dein
Shirt
aus
Take
your
shirt
off
Zieh
dein
Shirt
aus
And
spin
it
around
Und
wirbel
es
herum
You
got
your
stunner
shades
on
Du
hast
deine
krasse
Sonnenbrille
auf
And
you're
dancin'
around
Und
du
tanzt
herum
So
put
your
hands
up
Also
Hände
hoch
Yeah,
to
the
breakdown
Yeah,
zum
Breakdown
So
take
your
shirt
off,
ta-ta-take
your
shirt
off
Also
zieh
dein
Shirt
aus,
zi-zi-zieh
dein
Shirt
aus
(Take
your
shirt
off)
(Zieh
dein
Shirt
aus)
(T-T-Take
your
shirt
off)
(Z-Z-Zieh
dein
Shirt
aus)
(Take
your
shirt
off)
(Zieh
dein
Shirt
aus)
(T-T-Take
your
shirt
off)
(Z-Z-Zieh
dein
Shirt
aus)
Take
your
shirt
off
(undress)
Zieh
dein
Shirt
aus
(ausziehen)
(Undress)
Take
your
shirt
off
(Ausziehen)
Zieh
dein
Shirt
aus
Yeah,
I
know
you're
getting
hot
(undress)
Yeah,
ich
weiß,
dir
wird
heiß
(ausziehen)
Take
your
shirt
off
(undress)
Zieh
dein
Shirt
aus
(ausziehen)
(Undress)
Take
your
shirt
off
(Ausziehen)
Zieh
dein
Shirt
aus
Let
me
see
what
you
got
Lass
mich
sehen,
was
du
draufhast
(Shirt
removal
complete)
(Shirt-Entfernung
abgeschlossen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa Green, Danielle Artaud, Allison Green, Mark Maxwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.