Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(A)Money,
diamonds,
gold
& ice
(A)Geld,
Diamanten,
Gold
& Eis
(A)Ya
talk
shit,
you'll
pay
the
price
(A)Redest
du
Scheiße,
zahlst
du
den
Preis
(D)Shut
up
cunt!
I'll
cut
your
tongue
(D)Halt's
Maul,
Arschloch!
Ich
schneid'
dir
die
Zunge
raus
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(M)Talk
shit
to
us
you
fuckin
haters
(M)Redet
Scheiße
über
uns,
ihr
verdammten
Hater
(M)You're
the
ones
who
fuckin
made
us
(M)Ihr
habt
uns
doch
erst
groß
gemacht!
(D)So
shut
your
mouth
or
I'll
cut
your
tongue
(D)Also
halt
dein
Maul
oder
ich
schneid'
dir
die
Zunge
raus
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(A)You
think
this
shit
just
come
easy?
(A)Denkst
du,
dieser
Scheiß
kommt
einfach
so?
(M)Lets
see
you
try
you
fuckin
beezy.
(M)Lass
dich
doch
versuchen,
du
verdammtes
Weichei.
(A)Lets
see
your
band
make
number
one
(A)Sorg
dafür,
dass
deine
Band
Nummer
eins
wird
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(M)This
is
to
you
mom
& dads
(M)Das
geht
an
euch,
Mütter
& Väter
(M)You
hate
our
shit,
(M)Ihr
hasst
unseren
Scheiß,
(A)what
a
drag
(A)echt
ätzend
(M)Cause
I'm
the
one
who
fucks
your
son
(M)Denn
ich
bin
diejenige,
die
deinen
Sohn
fickt
(D)Back
down
bitch
your
fuckin
done
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(A)Money,
diamonds,
gold
& ice
(A)Geld,
Diamanten,
Gold
& Eis
(A)Ya
talk
shit,
you'll
pay
the
price
(A)Redest
du
Scheiße,
zahlst
du
den
Preis
(D)Shut
up
cunt!
I'll
cut
your
tongue
(D)Halt's
Maul,
Arschloch!
Ich
schneid'
dir
die
Zunge
raus
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(M)Talk
shit
to
us
you
fuckin
haters
(M)Redet
Scheiße
über
uns,
ihr
verdammten
Hater
(M)You're
the
ones
who
fuckin
made
us
(M)Ihr
habt
uns
doch
erst
groß
gemacht!
(D)So
shut
your
mouth
or
I'll
cut
your
tongue
(D)Also
halt
dein
Maul
oder
ich
schneid'
dir
die
Zunge
raus
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(D)Trying
to
suck
our
teet?
You're
lame!
(D)Versuchst,
an
unseren
Zitzen
zu
saugen?
Wie
armselig!
(D)You
just
want
us
for
the
fame
(D)Du
willst
uns
nur
wegen
des
Ruhms
(D)We
barely
met
you're
just
a
no
one.
(D)Wir
kennen
dich
kaum,
du
bist
nur
ein
Niemand.
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done.
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
(A)You
hate
us
& our
stupid
lyrics
(A)Du
hasst
uns
& unsere
dummen
Texte
(A)but
deep
down
you
love
to
hear
it
(A)aber
insgeheim
hörst
du
es
doch
gern.
(M)We're
livin
life
& having
fun
so
(M)Wir
leben
unser
Leben
& haben
Spaß,
also
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done!
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt!
(D)Back
down
bitch
you're
fuckin
done
(D)Hau
ab,
Wichser,
du
bist
erledigt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa Green, Danielle Artaud, Allison Green, Mark Maxwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.