Текст и перевод песни Milliyon - God Blessha
God Blessha
Божье Благословение
Walk
up
in
the
building
like
I'm
bout
to
start
to
riot
Вваливаюсь
в
здание,
будто
сейчас
начну
бунт
I
told
em
i
was
on
fire
ain't
tryna
hide
it
Я
говорил
им,
что
горю,
не
пытаясь
это
скрыть
My
mission
simple
point
em
to
the
finish
Моя
миссия
проста:
направляю
их
к
финишу
Get
em
this
good
good
I'm
talking
spinach
Даю
им
всё
самое
лучшее,
я
говорю
о
шпинате
Not
cheddar
not
mozzarella
cause
that'll
lead
em
to
nothing
Не
чеддер,
не
моцарелла,
потому
что
это
ни
к
чему
их
не
приведёт
From
radios
to
my
tv
I'm
telling
you
all
they
fronting
По
радио
и
на
ТВ
я
говорю
тебе,
что
все
они
притворяются
It
ain't
nothing
its
fabricated
Это
всё
не
настоящее,
сфабрикованное
They
Killin
to
get
that
life
that
they
wanted
and
now
they
hate
it
Они
убивают,
чтобы
получить
ту
жизнь,
которую
хотели,
а
теперь
ненавидят
её
So
i
turn
up
like
knobs
tryna
blow
these
speakers
Поэтому
я
врубаюсь
на
полную,
будто
пытаюсь
взорвать
эти
динамики
Call
that
corn
on
that
cob
cuz
this
beats
I'm
tryna
eat
it
Называй
это
кукурузой
в
початках,
потому
что
этот
бит
я
сейчас
съем
I
sound
conceded
oh
this
ain't
nothing
Я
говорю
самодовольно,
но
это
ещё
ничего
Red
eye
to
san
torini
and
only
because
he
love
me
Красный
глаз
в
сторону
Санторини,
и
только
потому,
что
он
любит
меня
So
stones
ready
lets
get
to
rocking
Так
что,
камни
готовы,
давайте
качать
I
tell
em
about
his
love
and
i
ain't
stopping
Я
рассказываю
им
о
его
любви,
и
не
остановлюсь
They
say
Milliy
what
you
do
when
Они
спрашивают,
Милли,
что
ты
делаешь,
когда
You
when
they
try
ta
get
you
to
sell
it
Когда
они
пытаются
заставить
тебя
продаться
I
say
that
I'm
not
the
one
gIve
em
the
2's
while
I'm
yellin
Я
говорю,
что
я
не
такой,
показываю
им
два
пальца
и
кричу
Godblessha
(8x's)
Божье
благословение
(8
раз)
Im
just
tryna
be
the
difference
in
this
so
called
game
Я
просто
пытаюсь
быть
другим
в
этой
так
называемой
игре
These
so
called
stars
and
they
so
called
names
Эти
так
называемые
звёзды
и
их
так
называемые
имена
Im
just
tryna
light
a
fire
that
ain't
never
gon
dim
Я
просто
пытаюсь
разжечь
огонь,
который
никогда
не
погаснет
When
they
see
me
in
the
streets
they
like
oh
dats
him
Когда
они
видят
меня
на
улицах,
они
такие:
"О,
это
же
он!"
Oh
that
boy
on
to
something
he
on
that
other
stuff
"О,
этот
парень
что-то
задумал,
он
на
другом
уровне"
They
said
they
bout
that
life
I'm
here
to
call
they
bluff
Они
говорят,
что
живут
этой
жизнью,
я
здесь,
чтобы
разоблачить
их
блеф
God
bless
ya
god
Bless
ya
the
the
story
of
my
life
Божье
благословение,
божье
благословение
- это
история
моей
жизни
They
say
he
think
he
bad
boy
you
should
see
my
wife
Они
говорят,
он
возомнил
себя
плохим
парнем,
ты
бы
видел
мою
жену
No
I
Can't
help
it
the
cards
i
been
dealt
Нет,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
такие
уж
мне
карты
выпали
I
rep
my
savior
even
if
I'm
by
myself
Я
представляю
своего
спасителя,
даже
если
я
сам
по
себе
Cuz
i
know
what
it
means
to
have
nothing
Потому
что
я
знаю,
что
значит
не
иметь
ничего
So
when
it
comes
to
this
grace
can't
tell
me
nothing
Так
что,
когда
дело
доходит
до
этой
милости,
мне
нечего
сказать
So
this
ain't
just
what
i
do
for
kicks
Так
что
это
не
просто
то,
чем
я
занимаюсь
для
удовольствия
Know
I'm
out
here
in
these
bricks
Знай,
я
здесь,
среди
этих
кирпичей
Till
I'm
layin
under
them
sticks
Пока
не
окажусь
под
ними
I
hear
them
where
i
be
sayin
that
they
the
God
Я
слышу,
как
они
говорят,
что
они
боги
I
asked
em
bout
the
flood
but
they
ain't
know
the
ark
Я
спросил
их
о
потопе,
но
они
не
знают
о
ковчеге
She
tell
me
man
of
God
i
don't
like
the
way
you
dressin
Она
говорит
мне,
человек
божий,
мне
не
нравится,
как
ты
одеваешься
I
ain't
stressin
I
had
to
tell
her
though...
Я
не
парюсь,
но
должен
был
сказать
ей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Smith, Keenen Browne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.