Millonario - Casco Maizi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Millonario - Casco Maizi




Casco Maizi
Nazi Helmet
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Bien kamikaze
Real kamikaze
Me vale verga yo que me meta en apuros
I don't give a damn if I get in trouble
Yo siempre me salgo fácil
I always get out easy
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Mala hierba nunca muere
A bad weed never dies
Si se muere pero no será muy fácil
It dies, but it won't be easy
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Soy una verga compi
I'm a badass, buddy
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Bien kamikaze
Real kamikaze
Yo no me muero
I don't die
Yo tengo fuero
I have immunity
Traigo la conciencia negra como mi camisa
My conscience is black like my shirt
Vivo deprisa por que la muerte no avisa
I live fast because death doesn't warn
Salió en los noticieros TV Azteca y Televisa
It was on the news, TV Azteca and Televisa
Chingo de mota y aparezco risa y risa
I smoke a lot of weed and appear laughing and laughing
Y paseando en la camioneta
And riding in the truck
Bien pedote zig-zagueando pellizcando la banqueta
Drunk, zigzagging, pinching the sidewalk
Casi me rompo la maceta
I almost broke the pot
Tres carros, una barda y casi un vato en bicicleta
Three cars, a fence and almost a guy on a bicycle
Quedaron hechos cagada
They were left fucked up
La troca no arrancaba
The truck wouldn't start
Nos fugamos de volada
We fled quickly
Aplicamos la retirada
We applied the retreat
Mi carnal lleno de sangre y con la boca reventada
My homie full of blood and with his mouth busted
Decía: córrele pal'chante
He said: "Run to the crib"
Avísale a mi jefe pa'que le hable al comandante
"Tell my boss to call the commander"
Fue el pinche volante
It was the damn steering wheel
La bolsa de aire salió al instante
The airbag came out instantly
Los pelos en el vidrio son los del acompañante
The hairs on the glass are from the passenger
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Bien kamikaze
Real kamikaze
Me vale Verga yo que me meta en apuros
I don't give a damn if I get in trouble
Yo siempre me salgo fácil
I always get out easy
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Mala hierba nunca muere
A bad weed never dies
Si se muere pero no será muy fácil
It dies, but it won't be easy
Soy bien kamikaze
I'm real kamikaze
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Soy una verga compi
I'm a badass, buddy
Soy un caso nazi
I'm a Nazi case
Bien kamikaze
Real kamikaze
Yo no me muero
I don't die
Yo tengo fuero
I have immunity
Loco marihuano
Crazy stoner
Loco acelerado
Crazy speeder
28 años de vida divertida, bien suicida
28 years of fun life, very suicidal
Cuento lo que me ha pasado
I tell you what happened to me
Como cuando estuve encerrado
Like when I was locked up
Me llevó la chota por culpa de un enriatado
The cops took me because of a snitch
Andaba bien fumado
I was really high
Se fue pa'la plaza
He went to the plaza
Lo atoró la ley
The law caught him
Lo llevó para mi casa
They took him to my house
Llegan como 4 ó 5 granaderas
About 4 or 5 patrol cars arrive
Eso es lo que pasa si eres real y de adeveras
That's what happens if you're real and for real
Ay, por eso yo me voy por ahí
Oh, that's why I go out there
Nadie me encuentra, nadie sabe na'nay
Nobody finds me, nobody knows anything
Me voy y no regreso
I leave and I don't come back
A donde sea
Wherever
Yo sigo el curso
I follow the course
De la marea
Of the tide
Ay, por eso yo me voy por ahí
Oh, that's why I go out there
Mi casco nazi es el que manda me cae
My Nazi helmet is the one in charge, you know
Desde morrillo
Since I was a kid
Fue mi tarea
It was my homework
Me vale verga si me muero y no me crea, ay
I don't give a damn if I die and you don't believe me, oh
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Bien kamikaze
Real kamikaze
Me vale verga yo que me meta en apuros
I don't give a damn if I get in trouble
Yo siempre me salgo fácil
I always get out easy
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Mala hierba nunca muere
A bad weed never dies
Si se muere pero no será muy fácil
It dies, but it won't be easy
Soy bien kamikaze
I'm real kamikaze
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Soy una verga compi
I'm a badass, buddy
Soy un casco nazi
I'm a Nazi helmet
Bien kamikaze
Real kamikaze
Yo no me muero
I don't die
Yo tengo fuero
I have immunity






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.