Millonario - Diego Rivera - перевод текста песни на немецкий

Diego Rivera - Millonarioперевод на немецкий




Diego Rivera
Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Puros billetes de quin en la cartera
Nur Fünfhunderter-Scheine in der Brieftasche
Siempre le busco la manera
Ich finde immer einen Weg
Pa' multiplicarlos como yo, no cualquiera
Um sie zu vermehren wie ich, das kann nicht jeder
Mira jefita, quién me viera
Schau Mama, wer hätte das von mir gedacht
Solo en la noche agarro la carretera (voy pa' allá)
Nur nachts fahre ich auf die Autobahn (ich bin auf dem Weg)
No sabes la que te espera
Du weißt nicht, was dich erwartet
Te gusta el Millonario, culera
Du magst den Millonario, du Schlampe
Me rebotas en la panza cagüamera
Du hüpfst auf meinem Bierbauch
Un Benito Juárez me pongo en la nariz
Einen Benito Juárez zieh ich mir in die Nase
Vuela, la, la, la, la, la
Flieg, la, la, la, la, la
Te chupo la panocha, te pongo bien feliz
Ich leck deine Fotze, mach dich richtig glücklich
Chúpamela, la, la, la
Blas ihn mir, la, la, la
Llegó él que te pone de perrito, perra ladra
Hier kommt der, der dich auf alle Viere stellt, Hündin bell
Te voy a hacer la envidia de tu cuadra
Ich mach dich zum Neid deiner ganzen Gegend
Vuela, la, la, la, la, la
Flieg, la, la, la, la, la
Chúpamela, la, la, la
Blas ihn mir, la, la, la
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Un doscientón te pongo en el calzón
Einen Zweihunderter steck ich dir ins Höschen
Si quiere dos Frida Kahlo, me la llevo al cantón
Wenn sie zwei Frida Kahlos will, nehm ich sie mit zu mir in die Bude
Okay, inspiración pa' escribir mi canción
Okay, Inspiration, um mein Lied zu schreiben
No tiene precio disfrutar la ocasión, okay
Den Anlass zu genießen ist unbezahlbar, okay
Háganme un pinche masaje, se me subió el amperaje
Gebt mir eine verdammte Massage, meine Spannung ist gestiegen
Baby doll, es de encaje, no se me raje, es alto voltaje
Baby Doll, es ist aus Spitze, kneif nicht, das ist Hochspannung
Pa' que te lluevan billetes, cachetona mueve los cachetes
Damit es Scheine auf dich regnet, Dickbäckchen beweg die Backen
Me la chupas, luego te la metes
Du bläst ihn mir, dann steckst du ihn dir rein
Me la aprietas con los dientes
Du presst ihn mit den Zähnen
Brillo como los diamantes
Ich glänze wie Diamanten
Quiero una fila de amantes, como antes
Ich will eine Reihe von Liebhaberinnen, wie früher
Dinero constante y sonante
Bares Geld, klingende Münze
Constante en mi mente, maleante arrogante
Ständig in meinem Kopf, arroganter Gauner
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Mucha gente vive por el dinero, yo te lo pongo en tu liguero
Viele Leute leben für das Geld, ich steck es dir in deinen Strumpfhalter
Te llueven los billetes en tu trasero
Es regnet Scheine auf deinen Hintern
Me marca si quiere arrugar el cuero
Sie ruft mich an, wenn sie die Haut zerknittern will (ficken will)
Volvió la abeja negra con galero
Die schwarze Biene mit Hut ist zurück
Con más energía, él que te cogía mija
Mit mehr Energie, der, der dich gefickt hat, meine Kleine
Noviembre, diciembre, todo enero
November, Dezember, den ganzen Januar
Tu tapón de carne para tu agujero
Dein Fleischstopfen für dein Loch
Lero, lero, candilero
Lero, lero, Kerzenleuchter
Más que a mis ojos te quiero
Mehr als meine Augen liebe ich dich
Sírveme otra cantinero, en lo que vengo del meadero
Schenk mir noch einen ein, Barkeeper, während ich vom Pinkeln komme
Pa' que se libre de va a estar culero
Damit sie mich loswird, das wird beschissen
Me gusta cuando bailan sin chichero
Ich mag es, wenn sie ohne Höschen tanzen
No llore, no grite, no haga puchero
Weine nicht, schrei nicht, mach keinen Schmollmund
Voy a empacharte el monedero
Ich stopf dir den Geldbeutel voll
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera, Diego Rivera
Diego Rivera y Frida Kahlo
Diego Rivera und Frida Kahlo
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.