Текст и перевод песни Mills - Call It a Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call It a Night
Назови это ночью
I
hate
that
corner
of
the
street,
PTSD
Ненавижу
этот
угол
улицы,
ПТСР
It's
where
you
said
goodbye
to
me,
yeah
Здесь
ты
попрощалась
со
мной,
да
Last
night
at
nine
you
drop
me
off,
I
don't
know
why
Вчера
вечером
в
девять
ты
высадила
меня,
я
не
знаю
почему
Overthinking
while
I'm
staring
at
the
ceiling
tiles
Слишком
много
думаю,
глядя
на
потолочную
плитку
It
just
seems
like
every
time
you
leave
Просто
кажется,
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
I
struggle
finding
peace
Мне
трудно
найти
покой
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
I
know
just
what
I
need,
yeah
Я
знаю,
что
мне
нужно,
да
So
accuse
me
while
I'm
looking
at
these
empty
seats
Так
что
обвиняй
меня,
пока
я
смотрю
на
эти
пустые
сиденья
When
I
feel
sad
I
get
high
Когда
мне
грустно,
я
накуриваюсь
But
nothing
changes
Но
ничего
не
меняется
Still
alone
in
my
bed
the
night,
yeah
Все
еще
один
в
своей
постели
ночью,
да
It
just
seems
like
every
time
you
leave
Просто
кажется,
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
I
struggle
finding
peace
Мне
трудно
найти
покой
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
Your
touch
Твоих
прикосновений
And
if
our
love
И
если
наша
любовь
Is
where
you
take
me
Это
то,
куда
ты
меня
ведешь
Then
I'm
on
board
to
go,
like
Тогда
я
готов
идти,
типа
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
I
gotta
put
my
phone
away
Я
должен
отложить
свой
телефон
It's
hurting
me
Это
причиняет
мне
боль
Looking
for
your
name
Искать
твое
имя
It
don't
feel
like
home
Не
чувствую
себя
как
дома
If
you
aren't
constantly
Если
ты
не
постоянно
All
up
in
my
face
У
меня
перед
глазами
I
gotta
put
my
phone
away
Я
должен
отложить
свой
телефон
It's
hurting
me
Это
причиняет
мне
боль
Looking
for
your
name
Искать
твое
имя
It
don't
feel
like
home
Не
чувствую
себя
как
дома
If
you
aren't
constantly
Если
ты
не
постоянно
All
up
in
my
face
У
меня
перед
глазами
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
Your
touch
Твоих
прикосновений
And
if
our
love
И
если
наша
любовь
Is
where
you
take
me
Это
то,
куда
ты
меня
ведешь
Then
I'm
on
board
to
go,
like
Тогда
я
готов
идти,
типа
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
Call
it
a
night,
yeah
Называть
это
ночью,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mills Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.