Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
lo
que
quiere
es
sali-i-ir
Was
sie
will,
ist
ausgeh-e-en
Pa'
olvidarse
de
ti
Um
dich
zu
vergessen
Milly,
Milly
Milly,
Milly
Esa
mujer
no
quiere
saber
de
amore'
Diese
Frau
will
nichts
von
Liebe
wissen
Porque
siempre
le
pagan
con
los
mismos
errore'
Weil
sie
immer
die
gleichen
Fehler
zu
spüren
bekommt
Y
no
le
importa
si
hay
personas
mejore'
Und
es
ist
ihr
egal,
ob
es
bessere
Menschen
gibt
Ella
no
está
para
relacione'
Sie
ist
nicht
für
Beziehungen
zu
haben
Lo
que
quiere
e'
romper
corazone'
Was
sie
will,
ist
Herzen
brechen
Ella
lo
que
quiere
es
sali-ir
Was
sie
will,
ist
ausgeh-en
Pa'
olvidarse
de
ti-i
(Ti-i)
Um
dich
zu
vergessen
(-essen)
Por
tú
nunca
saber
tratar
a
una
mujer
(Una
mujer)
Weil
du
nie
wusstest,
wie
man
eine
Frau
behandelt
(Eine
Frau)
Tú
creaste
el
infierno
y
ella
es
Lucifer
Du
hast
die
Hölle
erschaffen
und
sie
ist
Luzifer
Ella
lo
que
quiere
es
sali-ir
(-ir)
Was
sie
will,
ist
ausgeh-en
(-en)
Pa'
olvidarse
de
ti-i
Um
dich
zu
vergessen
Por
tú
nunca
saber
tratar
a
una
mujer
(Eh-eh-eh)
Weil
du
nie
wusstest,
wie
man
eine
Frau
behandelt
(Eh-eh-eh)
Tú
creaste
el
infierno
y
ella
es
Lucifer
(Eh-eh-eh)
Du
hast
die
Hölle
erschaffen
und
sie
ist
Luzifer
(Eh-eh-eh)
(Milly,
Milly)
(Milly,
Milly)
Ella
no
quiere
que
la
domine'
(Ah)
Sie
will
nicht,
dass
man
sie
dominiert
(Ah)
Y
los
sentimiento'
los
borro
como
un
refine
(Ah-ah)
Und
die
Gefühle
hat
sie
ausradiert
(Ah-ah)
Tampoco
le
hable'
de
ir
pa'l
cine
(Uh)
Sprich
sie
auch
nicht
darauf
an,
ins
Kino
zu
gehen
(Uh)
O
puede
que
de
la
lista
de
amigo'
te
elimine,
yeh
(Wuh-wuh)
Sonst
könnte
es
sein,
dass
sie
dich
von
der
Freundesliste
löscht,
yeh
(Wuh-wuh)
Ella
está
rebela',
lo
que
quiere
e'
janguear
Sie
ist
rebellisch,
was
sie
will,
ist
Party
machen
Se
pasa
con
las
amigas
fumando
pa'
olvidar
Sie
hängt
mit
Freundinnen
rum,
raucht,
um
zu
vergessen
A
ella
no
le
importa
na',
eh-eh
Ihr
ist
alles
egal,
eh-eh
Dice
que
prefiere
estar
sola
Sie
sagt,
sie
ist
lieber
allein
Mató
a
Cupido
con
su
pistola
Sie
hat
Amor
mit
ihrer
Pistole
getötet
La
última
vez
le
rompieron
el
cora'
Das
letzte
Mal
hat
man
ihr
das
Herz
gebrochen
Y
te
deja
leído
si
le
escribe'
"hola"
Und
sie
lässt
dich
auf
'gelesen',
wenn
du
ihr
„Hallo“
schreibst
Dice
que
prefiere
estar
sola
Sie
sagt,
sie
ist
lieber
allein
Mato
a
Cupido
con
su
pistola
Sie
hat
Amor
mit
ihrer
Pistole
getötet
La
última
vez
le
rompieron
el
cora'
Das
letzte
Mal
hat
man
ihr
das
Herz
gebrochen
Y
te
deja
leído
si
le
escribe'
"hola"
(Yeh)
Und
sie
lässt
dich
auf
'gelesen',
wenn
du
ihr
„Hallo“
schreibst
(Yeh)
Esa
mujer
no
quiere
saber
de
amore'
Diese
Frau
will
nichts
von
Liebe
wissen
No,
no
(No,
no)
Nein,
nein
(Nein,
nein)
Porque
siempre
le
pagan
con
los
mismos
errore'
Weil
sie
immer
die
gleichen
Fehler
zu
spüren
bekommt
Y
no
le
importa
si
hay
personas
mejore'
Und
es
ist
ihr
egal,
ob
es
bessere
Menschen
gibt
Ella
no
está
para
relacione'
(Eh-eh)
Sie
ist
nicht
für
Beziehungen
zu
haben
(Eh-eh)
Lo
que
quiere
e'
romper
corazone'
Was
sie
will,
ist
Herzen
brechen
Ella
lo
que
quiere
es
sali-ir
Was
sie
will,
ist
ausgeh-en
Pa'
olvidarse
de
ti-i
(Ti-i)
Um
dich
zu
vergessen
(-essen)
Por
tú
nunca
saber
tratar
a
una
mujer
(Una
mujer)
Weil
du
nie
wusstest,
wie
man
eine
Frau
behandelt
(Eine
Frau)
Tú
creaste
el
infierno
y
ella
es
Lucifer
Du
hast
die
Hölle
erschaffen
und
sie
ist
Luzifer
Ella
lo
que
quiere
es
sali-ir
(-ir)
Was
sie
will,
ist
ausgeh-en
(-en)
Pa'
olvidarse
de
ti-i
Um
dich
zu
vergessen
Por
tú
nunca
saber
tratar
a
una
mujer
(Eh-eh)
Weil
du
nie
wusstest,
wie
man
eine
Frau
behandelt
(Eh-eh)
Tú
creaste
el
infierno
y
ella
es
Lucifer
(Eh-eh)
Du
hast
die
Hölle
erschaffen
und
sie
ist
Luzifer
(Eh-eh)
Dice-dice-dice
que
no
está
pa'
nadie,
que
está
pa'
ella
Sie
sagt,
sagt,
sagt,
sie
ist
für
niemanden
da,
sie
ist
für
sich
selbst
da
Y
cambió
las
flore'
por
par
de
botella'
Und
sie
hat
die
Blumen
gegen
ein
paar
Flaschen
getauscht
Porque
así
las
heridas
sella'
Weil
sie
so
die
Wunden
versiegelt
Y
que
solita
se
baje
las
estrella'
Und
dass
sie
sich
die
Sterne
allein
vom
Himmel
holt
No
quiere
que
le
peleen,
no
Sie
will
nicht,
dass
man
mit
ihr
streitet,
nein
Ni
tampoco
que
la
celen,
yeh
Und
auch
keine
Eifersuchtsszenen,
yeh
Que
el
corazón
se
lo
congelen
Ihr
Herz
soll
gefroren
sein
Pero
pa'
que
ningún
cabrón
se
le
cuele
Aber
damit
sich
kein
Arschloch
einschleicht
Dice
que
prefiere
estar
sola
Sie
sagt,
sie
ist
lieber
allein
Mató
a
Cupido
con
su
pistola
Sie
hat
Amor
mit
ihrer
Pistole
getötet
La
última
vez
le
rompieron
el
cora'
Das
letzte
Mal
hat
man
ihr
das
Herz
gebrochen
Y
te
deja
leído
si
le
escribes
"hola"
Und
sie
lässt
dich
auf
'gelesen',
wenn
du
ihr
„Hallo“
schreibst
Dice
que
prefiere
estar
sola
Sie
sagt,
sie
ist
lieber
allein
Mato
a
Cupido
con
su
pistola
Sie
hat
Amor
mit
ihrer
Pistole
getötet
La
última
vez
le
rompieron
el
cora'
(Ah-ah)
Das
letzte
Mal
hat
man
ihr
das
Herz
gebrochen
(Ah-ah)
Y
te
deja
leído
si
le
escribes
"hola"
Und
sie
lässt
dich
auf
'gelesen',
wenn
du
ihr
„Hallo“
schreibst
Ella
lo
que
quiere
es
sali-ir
Was
sie
will,
ist
ausgeh-en
Pa'
olvidarse
de
ti-i
(Ti-i)
Um
dich
zu
vergessen
(-essen)
Por
tú
nunca
saber
tratar
a
una
mujer
(Una
mujer)
Weil
du
nie
wusstest,
wie
man
eine
Frau
behandelt
(Eine
Frau)
Tú
creaste
el
infierno
y
ella
es
Lucifer
Du
hast
die
Hölle
erschaffen
und
sie
ist
Luzifer
Ella
lo
que
quiere
es
sali-ir
(-ir)
Was
sie
will,
ist
ausgeh-en
(-en)
Pa'
olvidarse
de
ti-i
Um
dich
zu
vergessen
Por
tú
nunca
saber
tratar
a
una
mujer
(Eh-eh)
Weil
du
nie
wusstest,
wie
man
eine
Frau
behandelt
(Eh-eh)
Tú
creaste
el
infierno
y
ella
es
Lucifer
(Eh-eh)
Du
hast
die
Hölle
erschaffen
und
sie
ist
Luzifer
(Eh-eh)
Milly,
Milly
Milly,
Milly
Dímelo
Sharo-Sharo
Towers
Sag's
mir
Sharo-Sharo
Towers
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Milly,
Milly
Milly,
Milly
Dímelo
Benny
Sag's
mir
Benny
Canales
Inc.
Canales
Inc.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Marcos G Perez, Jesus Manuel Benitez Hiraldo, Carlos Javier Sanchez Troche
Альбом
Lucifer
дата релиза
27-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.