Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tu Cuerpo y el Mio
Zwischen Deinem Körper und Meinem
Abro
mis
alas
Breite
ich
meine
Flügel
aus
Y
el
corazón
encuentra
la
razón
Und
das
Herz
findet
den
Grund
Cuando
miro
tu
cara
Wenn
ich
dein
Gesicht
ansehe
No
duele
nada
Tut
nichts
weh
Y
cada
sueño
se
torna
posible
Und
jeder
Traum
wird
möglich
Es
posible
el
mañana
Das
Morgen
ist
möglich
Las
horas
pasan
Vergehen
die
Stunden
Y
es
un
motivo
para
darte
hasta
el
alma
Und
es
ist
ein
Grund,
dir
sogar
meine
Seele
zu
geben
Yo
siento
el
amor
de
una
forma
que
nunca
jamás
he
sentido
Fühle
ich
die
Liebe
auf
eine
Weise,
wie
ich
sie
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
Y
no
hay
espacios
vacíos,
¡digo
que
no!
Und
es
gibt
keine
leeren
Räume,
ich
sage
nein!
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Todo
es
conocido
Ist
alles
vertraut
Y
es
que
solo
contigo
Und
nur
mit
dir
Yo
puedo
volar
sin
temor
a
caer
en
el
mar
del
olvido
Kann
ich
fliegen,
ohne
Angst,
ins
Meer
des
Vergessens
zu
fallen
Y
no
hay
espacios
vacíos,
¡digo
que
no!
Und
es
gibt
keine
leeren
Räume,
ich
sage
nein!
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Todo
es
conocido
Ist
alles
vertraut
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío,
¡ou!
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem,
oh!
Yo
siento
el
amor
de
una
forma
que
nunca
jamás
he
sentido
Fühle
ich
die
Liebe
auf
eine
Weise,
wie
ich
sie
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
Y
no
hay
espacios
vacíos,
¡digo
que
no!
Und
es
gibt
keine
leeren
Räume,
ich
sage
nein!
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Todo
es
conocido
Ist
alles
vertraut
Y
es
que
solo
contigo
Und
nur
mit
dir
Yo
puedo
volar
sin
temor
a
caer
en
el
mar
del
olvido
Kann
ich
fliegen,
ohne
Angst,
ins
Meer
des
Vergessens
zu
fallen
Y
no
hay
espacios
vacíos,
¡digo
que
no!
Und
es
gibt
keine
leeren
Räume,
ich
sage
nein!
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Todo
es
conocido
Ist
alles
vertraut
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Las
horas
pasan
Vergehen
die
Stunden
Y
es
un
motivo
para
darte
hasta
el
alma
Und
es
ist
ein
Grund,
dir
sogar
meine
Seele
zu
geben
Yo
siento
el
amor
de
una
forma
que
nunca
jamás
he
sentido
Fühle
ich
die
Liebe
auf
eine
Weise,
wie
ich
sie
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
Y
no
hay
espacios
vacíos,
¡digo
que
no!
Und
es
gibt
keine
leeren
Räume,
ich
sage
nein!
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Todo
es
conocido
Ist
alles
vertraut
Y
es
que
solo
contigo
Und
nur
mit
dir
Yo
puedo
volar
sin
temor
a
caer
en
el
mar
del
olvido
Kann
ich
fliegen,
ohne
Angst,
ins
Meer
des
Vergessens
zu
fallen
Y
no
hay
espacios
vacíos,
digo
que
no
Und
es
gibt
keine
leeren
Räume,
ich
sage
nein
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Todo
es
conocido
Ist
alles
vertraut
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derudi Oscar Domingo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.