Milly Quezada - Me Dá Pena - перевод текста песни на немецкий

Me Dá Pena - Milly Quezadaперевод на немецкий




Me Dá Pena
Wie schade
Y me da pena
Und wie schade,
Que no entendieras cuanto te amaba
dass du nicht verstanden hast, wie sehr ich dich liebte.
Penita, pena
So schade, schade,
Que tu corazón no te dijera nada.
dass dein Herz dir nichts sagte.
Y me da pena
Und wie schade,
Que de tanto fuego me devuelvas agua
dass du mir für so viel Feuer Wasser zurückgibst.
Penita, pena pero eres así
So schade, schade, aber so bist du eben.
Yo te di mi vida, tu no distes nada.
Ich gab dir mein Leben, du gabst nichts.
Me da tanta pena por esta mañana sin ti
Es tut mir so leid um diesen Morgen ohne dich
Y pena también por los sueños que echaste a morir
Und schade auch um die Träume, die du sterben ließest.
Por no poder ver una lagrima rodar por amor en tu cara
Weil ich keine Träne aus Liebe über dein Gesicht rollen sehen konnte.
Que pena me da que el adiós solo fue para mi
Wie schade ist es für mich, dass der Abschied nur für mich war.
Me da tanta pena por todo el amor que te di
Es tut mir so leid um all die Liebe, die ich dir gab
Y pena también por saber que jamas vas a ser feliz
Und schade auch zu wissen, dass du niemals glücklich sein wirst.
De ver que en el fondo tu alma es dura como una montaña
Zu sehen, dass deine Seele tief im Innern hart wie ein Berg ist.
Que pena me da por aquel que caiga en tu trampa.
Wie leid tut mir derjenige, der in deine Falle tappt.
Me da tanta pena por todo el amor que te di
Es tut mir so leid um all die Liebe, die ich dir gab
Y pena también por saber que jamas vas a ser feliz
Und schade auch zu wissen, dass du niemals glücklich sein wirst.
De ver que en el fondo tu alma es dura como una montaña
Zu sehen, dass deine Seele tief im Innern hart wie ein Berg ist.
Que pena me da por aquel que caiga en tu trampa.
Wie leid tut mir derjenige, der in deine Falle tappt.





Авторы: Gustavo Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.