Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele El Alma (Salsa)
Meine Seele tut weh (Salsa)
Yo
te
quise
asi,
con
el
corazon,
crei
tus
palabras
Ich
habe
dich
so
geliebt,
von
Herzen,
ich
glaubte
deinen
Worten
Todo
te
lo
di,
tuya
me
senti,
y
de
pronto
te
vas
Alles
gab
ich
dir,
ich
fühlte
mich
dein,
und
plötzlich
gehst
du
Quien
apago
tu
voz,
quien
me
robo
tu
amor
Wer
hat
deine
Stimme
ausgelöscht,
wer
hat
mir
deine
Liebe
gestohlen
A
donde
voy
a
ir,
si
no
te
tengo
conmigo
de
pena
me
voy
a
morir
Wohin
soll
ich
gehen,
wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe,
vor
Kummer
werde
ich
sterben
Me
duele
al
alma
me
duele
tu
olvido
Meine
Seele
tut
weh,
dein
Vergessen
tut
weh
Hay
que
le
digo
a
mi
soledad
Ach,
was
sage
ich
meiner
Einsamkeit
Como
le
explico
a
este
abrazo
que
tu
ya
no
estas
Wie
erkläre
ich
dieser
Umarmung,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Me
duele
el
aire
sin
ti
no
respiro
Die
Luft
tut
weh,
ohne
dich
atme
ich
nicht
Te
estraño
cada
vez
mas
Ich
vermisse
dich
immer
mehr
Como
le
explico
a
mi
vida
que
tu
volveras
Wie
erkläre
ich
meinem
Leben,
dass
du
zurückkommen
wirst
Una
tarde
gris
recibi
tu
adios,
me
senti
acorralada
An
einem
grauen
Nachmittag
erhielt
ich
deinen
Abschied,
ich
fühlte
mich
in
die
Enge
getrieben
Me
aferre
al
ayer,
me
costo
perder,
no
quise
aceptar
Ich
klammerte
mich
ans
Gestern,
es
fiel
mir
schwer
zu
verlieren,
ich
wollte
es
nicht
akzeptieren
Las
horas
se
corto,
tu
amor
se
congelo
Die
Zeit
zerrann,
deine
Liebe
gefror
Se
te
acabo
la
fe
Dir
ging
der
Glaube
aus
Me
abandonaste
en
medio
de
sueños
sin
decir
porque
Du
hast
mich
mitten
in
Träumen
verlassen,
ohne
zu
sagen
warum
Me
duele
al
alma
me
duele
tu
olvido
Meine
Seele
tut
weh,
dein
Vergessen
tut
weh
Hay
que
le
digo
a
mi
soledad
Ach,
was
sage
ich
meiner
Einsamkeit
Como
le
explico
a
este
abrazo
que
tu
ya
no
estas
Wie
erkläre
ich
dieser
Umarmung,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Me
duele
el
aire
sin
ti
no
respiro
Die
Luft
tut
weh,
ohne
dich
atme
ich
nicht
Te
estraño
cada
vez
mas
Ich
vermisse
dich
immer
mehr
Como
le
explico
a
mi
vida
que
tu
volveras
Wie
erkläre
ich
meinem
Leben,
dass
du
zurückkommen
wirst
Me
duele,
el
alma
Es
tut
weh,
die
Seele
Me
duele
al
alma
me
duele
tu
olvido
Meine
Seele
tut
weh,
dein
Vergessen
tut
weh
Hay
que
le
digo
a
mi
soledad
Ach,
was
sage
ich
meiner
Einsamkeit
Como
le
explico
a
este
abrazo
que
tu
ya
no
estas,
ai
ai
ai
Wie
erkläre
ich
dieser
Umarmung,
dass
du
nicht
mehr
da
bist,
ai
ai
ai
Me
duele
el
aire
sin
ti
no
respiro
Die
Luft
tut
weh,
ohne
dich
atme
ich
nicht
Te
estraño
cada
vez
mas
Ich
vermisse
dich
immer
mehr
Como
le
explico
a
mi
vida...
Wie
erkläre
ich
meinem
Leben...
Yo
quisiera
retenerte
Ich
möchte
dich
zurückhalten
Con
un
verso
convencerte
Dich
mit
einem
Vers
überzeugen
Y
recuperar
tu
amor
Und
deine
Liebe
zurückgewinnen
Porque
aun
guardo
la
ilusion
Denn
ich
hege
noch
die
Hoffnung
Dentro
de
este
corazon
In
diesem
Herzen
Que
no
quiso
asi
jamas
Das
niemals
so
lieben
wollte
Me
duele
al
alma
me
duele
tu
olvido
Meine
Seele
tut
weh,
dein
Vergessen
tut
weh
Hay
que
le
digo
a
mi
soledad
Ach,
was
sage
ich
meiner
Einsamkeit
Como
le
explico
a
este
abrazo
que
tu
ya
no
estas,
que
tu
ya
no
estas
ai
ai
Wie
erkläre
ich
dieser
Umarmung,
dass
du
nicht
mehr
da
bist,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
ai
ai
Me
duele
el
aire
sin
ti
no
respiro
Die
Luft
tut
weh,
ohne
dich
atme
ich
nicht
Te
estraño
cada
vez
mas
Ich
vermisse
dich
immer
mehr
Como
le
explico
a
mi
vida...
Wie
erkläre
ich
meinem
Leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.