Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pídeme (Merengue)
Bitte mich (Merengue)
Pideme
morir
y
moriré
Bitte
mich
zu
sterben
und
ich
werde
sterben
PÃ
deme
una
estrella
te
la
alcanzaré
Bitte
mich
um
einen
Stern,
ich
werde
ihn
dir
holen
PÃ
deme
una
fuga
de
sonrisas
Bitte
mich
um
einen
Schwall
von
Lächeln
Y
en
una
sinfonÃ
a
te
las
cantaré
Und
in
einer
Symphonie
werde
ich
sie
dir
singen
Pideme
que
vuele
hasta
el
Sol
Bitte
mich,
bis
zur
Sonne
zu
fliegen
Y
usaré
mis
alas
sin
ningún
temor
Und
ich
werde
meine
Flügel
ohne
jede
Furcht
benutzen
Y
si
es
completado
tu
pedido
embarcaré
Und
wenn
deine
Bitte
erfüllt
ist,
werde
ich
einschiffen
Tus
sueños
en
mi
corazón
Deine
Träume
in
mein
Herz
PÃ
deme
luz,
pÃ
deme
amor
Bitte
mich
um
Licht,
bitte
mich
um
Liebe
PÃ
deme
entrega
en
la
pasión
Bitte
mich
um
Hingabe
in
der
Leidenschaft
PÃ
deme
el
mar
Bitte
mich
um
das
Meer
Y
una
canción
que
haga
vibrar
tu
corazón
Und
ein
Lied,
das
dein
Herz
vibrieren
lässt
PÃ
deme
ya
la
condición
Bitte
mich
schon
um
die
Bedingung
Para
posarme
en
tu
interior
Um
mich
in
deinem
Inneren
niederzulassen
Pero
no
pidas
Aber
bitte
nicht
darum
Que
te
diga
adiós
Dass
ich
dir
Lebewohl
sage
Pideme
que
vuele
hasta
el
Sol
Bitte
mich,
bis
zur
Sonne
zu
fliegen
Y
usaré
mis
alas
sin
ningún
temor
Und
ich
werde
meine
Flügel
ohne
jede
Furcht
benutzen
Y
si
es
completado
tu
pedido
embarcaré
Und
wenn
deine
Bitte
erfüllt
ist,
werde
ich
einschiffen
Tus
sueños
en
mi
corazón
Deine
Träume
in
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ceara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.