Milly Quezada - Que Lluevan Corazones - перевод текста песни на немецкий

Que Lluevan Corazones - Milly Quezadaперевод на немецкий




Que Lluevan Corazones
Mögen Herzen regnen
Yo quiero que lluevan corazones
Ich will, dass Herzen regnen
Y que se derramen bendiciones
Und dass Segen sich ergießen
Que del cielo caiga algarabia
Dass vom Himmel Jubel fällt
Que nos inundemos de alegria
Dass wir von Freude überflutet werden
(Quiero una orquesta)
(Ich will ein Orchester)
Vivimos los días a velocidad (oouoo)
Wir leben die Tage im Eiltempo (oouoo)
Sin dejar espacio a la casualidad (oouoo)
Ohne Raum für den Zufall zu lassen (oouoo)
No tenemos tiempo para comprender (oouoo)
Wir haben keine Zeit zu verstehen (oouoo)
Lo que Dios nos dice que podemos ser.
Was Gott uns sagt, was wir sein können.
Somos pueblo alegre,
Wir sind ein fröhliches Volk,
La sal de la tierra
Das Salz der Erde
Somos portadores
Wir sind Träger
De una sola fe.
Eines einzigen Glaubens.
Ayudando al débil,
Helfen dem Schwachen,
Rechazando guerra
Weisen den Krieg zurück
Todo un pueblo unido,
Ein ganzes geeintes Volk,
Podemos vencer
Können wir siegen
Yo quiero que lluevan corazones
Ich will, dass Herzen regnen
Se derramen bendiciones
Segen sich ergießen
Que nadie se quede fuera del caudal
Dass niemand außerhalb des Stroms bleibt
Que todo en el mundo cause algarabia
Dass alles in der Welt Jubel verursacht
Que se contagien de alegria
Dass sie sich mit Freude anstecken
Y que llueva la prosperidad.
Und dass Wohlstand regnet.
No importa si el mundo se mueve al reves (oouoo)
Es ist egal, ob die Welt sich rückwärts bewegt (oouoo)
Que lo bueno es malo y lo malo está bien (oouoo)
Dass das Gute schlecht ist und das Schlechte gut ist (oouoo)
Si ya conocemos cual es la verdad (oouoo)
Wenn wir schon wissen, was die Wahrheit ist (oouoo)
Nada nos impide poder decretar (oouoo)
Nichts hindert uns daran, zu erklären (oouoo)
Un corazón nuevo,
Ein neues Herz,
Lleno de esperanza,
Voller Hoffnung,
Una voz que llama el mundo a la paz
Eine Stimme, die die Welt zum Frieden ruft
Un cantar alegre,
Ein fröhlicher Gesang,
Que invite a la gracia
Der zur Gnade einlädt
Que derrame paz y la prosperidad
Der Frieden und Wohlstand ausgießt
Yo quiero que lluevan corazones
Ich will, dass Herzen regnen
Se derramen bendiciones
Segen sich ergießen
Que nadie se quede fuera del caudal
Dass niemand außerhalb des Stroms bleibt
Que todo en el mundo cause algarabia
Dass alles in der Welt Jubel verursacht
Que se contagien de alegria
Dass sie sich mit Freude anstecken
Y que llueva la prosperidad.
Und dass Wohlstand regnet.
Yo quiero que lluevan corazones (que llueva ay eei)
Ich will, dass Herzen regnen (dass es regnet ay eei)
Y que se derramen bendiciones
Und dass Segen sich ergießen
Que del cielo caiga algarabia
Dass vom Himmel Jubel fällt
Que nos inundemos de alegria
Dass wir von Freude überflutet werden
Yo quiero que lluevan corazones
Ich will, dass Herzen regnen
(Que llueva, que llueva)
(Dass es regnet, dass es regnet)
Y que se derramen bendiciones
Und dass Segen sich ergießen
(Torrente de bendiciones)
(Ein Strom von Segen)
Que del cielo caiga algarabia
Dass vom Himmel Jubel fällt
(Que llueva, que llueva)
(Dass es regnet, dass es regnet)
Que nos inundemos de alegria
Dass wir von Freude überflutet werden
Yo quiero que lluevan corazones
Ich will, dass Herzen regnen
(Ay con gozo, con gozo)
(Ay mit Freude, mit Freude)
Y que se derramen bendiciones
Und dass Segen sich ergießen
(Corriente de mil amores)
(Ein Strom von tausend Lieben)
Que del cielo caiga algarabia
Dass vom Himmel Jubel fällt
Que dancen las calles
Dass die Straßen tanzen
(De día y de noche,
(Bei Tag und bei Nacht,
Derroche de bendiciones
Überfluss an Segen)
Ojalá que llueva (ojalá)
Hoffentlich regnet es (hoffentlich)
Ojalá que llueva (ay ojalá)
Hoffentlich regnet es (ay hoffentlich)
Ojalá que llueva (ojalá que llueva, ojala que llueva)
Hoffentlich regnet es (hoffentlich regnet es, hoffentlich regnet es)
Ojalá que llueva (ojalá)
Hoffentlich regnet es (hoffentlich)
Ojalá que llueva (corazones)
Hoffentlich regnet es (Herzen)
Ojalá que llueva (ay ay)
Hoffentlich regnet es (ay ay)
Ojalá que llueva (algo lleno de ilusiones)
Hoffentlich regnet es (etwas voller Hoffnungen)
Ven, ven, ven
Komm, komm, komm





Авторы: Anthony Vasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.