Текст и перевод песни Milly Quezada - Yo Te Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Olvido
Я тебя забываю
No
finjas
más
y
cierra
bien
la
puerta
al
marcharte
Не
притворяйся
больше
и
плотно
закрой
за
собой
дверь,
уходя.
Deja
de
hablar
que
tu
voz
sabe
a
veneno
al
escucharte
Перестань
говорить,
твой
голос
звучит
как
яд,
когда
я
тебя
слушаю.
Y
aunque
me
ahogue
este
dolor
te
doy
las
llaves
de
tu
adiós
И
хотя
эта
боль
меня
душит,
я
отдаю
тебе
ключи
от
твоего
прощания.
Y
que
otra
ocupe
el
puesto
que
tu
boca
me
robó
И
пусть
другая
займет
место,
которое
твой
рот
у
меня
украл.
Se
me
rompió
mi
corazón
de
tanto
amarte
Мое
сердце
разбилось
от
того,
как
сильно
я
тебя
любила.
Y
me
sobró
el
amanecer
donde
buscarte
И
у
меня
осталось
слишком
много
рассветов,
чтобы
искать
тебя.
Se
me
fundió
la
luz
del
día
y
ahora
no
tengo
otra
salida
Свет
дня
для
меня
погас,
и
теперь
у
меня
нет
другого
выхода,
Que
comenzar
a
desvestirme
de
tu
aroma
y
de
tu
adiós
Кроме
как
начать
избавляться
от
твоего
аромата
и
твоего
прощания.
Te
juro
por
mi
soledad
que
yo
te
olvido
Клянусь
своим
одиночеством,
я
тебя
забуду.
Borrar
tus
besos
de
mi
piel
yo
lo
consigo
Стереть
твои
поцелуи
с
моей
кожи,
я
смогу
это
сделать.
Me
arrancaré
ya
lo
vivido
mis
penas
marcharán
contigo
Я
вырву
с
корнем
все,
что
было,
мои
печали
уйдут
вместе
с
тобой.
Que
algún
amor
me
esta
esperando
en
otro
amanecer
Ведь
какая-то
любовь
ждет
меня
в
другом
рассвете.
Puedes
decir
que
con
solo
tu
mirada
yo
enloquecía
Ты
можешь
говорить,
что
от
одного
твоего
взгляда
я
сходила
с
ума,
Que
hasta
morir
nos
juramos
este
amor
toda
la
vida
Что
мы
клялись
друг
другу
в
этой
любви
до
конца
жизни.
Ahora
tu
pacto
te
lo
doy,
rompe
el
contrato
y
dime
adiós
Теперь
я
возвращаю
тебе
твой
договор,
разорви
контракт
и
скажи
мне
прощай.
Que
la
vida
se
hace
corta
y
voy
buscando
algo
mejor
Ведь
жизнь
коротка,
и
я
ищу
чего-то
лучшего.
Se
me
rompió
mi
corazón
de
tanto
amarte
Мое
сердце
разбилось
от
того,
как
сильно
я
тебя
любила.
Y
me
sobró
el
amanecer
donde
buscarte
И
у
меня
осталось
слишком
много
рассветов,
чтобы
искать
тебя.
Se
me
fundió
la
luz
del
día
y
ahora
no
tengo
otra
salida
Свет
дня
для
меня
погас,
и
теперь
у
меня
нет
другого
выхода,
Que
comenzar
a
desvestirme
de
tu
aroma
y
de
tu
adiós
Кроме
как
начать
избавляться
от
твоего
аромата
и
твоего
прощания.
Te
juro
por
mi
soledad
que
yo
te
olvido
Клянусь
своим
одиночеством,
я
тебя
забуду.
Borrar
tus
besos
de
mi
piel
yo
lo
consigo
Стереть
твои
поцелуи
с
моей
кожи,
я
смогу
это
сделать.
Me
arrancaré
ya
lo
vivido
mis
penas
marcharán
contigo
Я
вырву
с
корнем
все,
что
было,
мои
печали
уйдут
вместе
с
тобой.
Que
algún
amor
me
esta
esperando
en
otro
amanecer
Ведь
какая-то
любовь
ждет
меня
в
другом
рассвете.
Te
juro
por
mi
soledad
que
yo
te
olvido
Клянусь
своим
одиночеством,
я
тебя
забуду.
Yo
te
olvido,
yo
te
olvido
Я
тебя
забываю,
я
тебя
забываю.
Yo
te
lo
juro
por
mi
madre
que
lo
consigo
Клянусь
своей
матерью,
я
смогу
это
сделать.
Yo
te
olvido,
yo
te
olvido
Я
тебя
забываю,
я
тебя
забываю.
Tú
me
robaste
el
corazón
y
ahora
te
olvido
Ты
украл
мое
сердце,
а
теперь
я
тебя
забываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ceara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.