Millyz - Closure - перевод текста песни на немецкий

Closure - Millyzперевод на немецкий




Closure
Abschluss
Yeah, and everything I said about you, I ain't mean that shit
Ja, und alles was ich über dich sagte, das meinte ich nicht ernst
I had some demons at the time that I was dealin' with
Ich hatte damals Dämonen, mit denen ich kämpfte
You left a scabs that's on my heart, I keep on peelin' it
Du ließest Krusten auf meinem Herz zurück, ich pule ständig daran
I'm gettin' plastered in the dark, wish I was dreamin' it
Ich betrinke mich im Dunkeln, wünschte ich träumte nur
'Cause I don't ever wanna say it's over, I think about you so much
Denn ich will nie sagen es ist vorbei, ich denk so oft an dich
And rarely am I sober, it got me in a coma
Und selten bin ich nüchtern, es stürzt mich in ein Koma
Sometimes I wish I didn't know ya, I wish that we was closer
Manchmal wünscht' ich, ich kennt dich nicht, wünschte wir wären näher
I can't hold my composure, we never got no closure
Ich kann mich nicht beherrschen, wir fanden keinen Abschluss
'Cause I don't ever wanna say it's over, I think about you so much
Denn ich will nie sagen es ist vorbei, ich denk so oft an dich
And rarely am I sober, it got me in a coma
Und selten bin ich nüchtern, es stürzt mich in ein Koma
Sometimes I wish I didn't know ya, I wish that we was closer
Manchmal wünscht' ich, ich kennt dich nicht, wünschte wir wären näher
I can't hold my composure, we never got no closure
Ich kann mich nicht beherrschen, wir fanden keinen Abschluss
Yeah, 30 in my pocket, 40 in my lap, too
Ja, 30 in der Tasche, 40 auf dem Schoß dazu
She gon' takе a snip, yeah
Sie wird 'n Schnipsel nehmen, ja
Molly out the capsule
Molly aus der Kapsel
She love me for my dip and she
Sie liebt mich für mein Dip und sie
Love me for my raps, too
Liebt mich für meine Raps auch
She said, "Boy don't never switch"
Sie sagte: "Junge, wechsle nie"
And then she got my name tattooed, yeah
Und dann tätowierte sie meinen Namen, ja
I'm out the bottle with this drink I'm off the Hennessy
Ich bin an der Flasche mit dem Drink, voll auf Hennessy
I think too much so I been dullin' all my memories
Ich denk zu viel, also betäub ich alle Erinnerungen
Numbin' my pain with all these drugs that's the remedy
Betäub den Schmerz mit Drogen, das ist die Abhilfe
You was my dog so how you turn into my enemy
Du warst mein Kumpel, wie wurdest du mein Feind?
Everything you said to me, I think about it daily
Alles was du mir sagtest, denk täglich drüber nach
Look me in my face and say you dead to me, and now I'm thinking save me
Schau mir ins Gesicht sagst du bist tot für mich, und jetzt denk ich: Rettet mich
And I put a smile on in the public, so they can't see all the pain
Und ich zeig ein Lächeln in der Öffentlichkeit, damit sie den Schmerz nicht sehn
Without you, I be feeling crazy you know everything you sayin' to me
Ohne dich fühl ich mich verrückt bei jedem Wort das du sagst
Starlights, I wanna stare up at the starlights
Sternenlicht, ich will ins Sternenlicht starren
My shit is broken, what your heart like?
Mein Ding ist kaputt, wie ist dein Herz?
Even on my dark nights I only stare up at the starlights
Selbst in dunklen Nächten starre ich nur ins Sternenlicht
My shit is broken, what your heart like?
Mein Ding ist kaputt, wie ist dein Herz?
And everything I said about you, I ain't mean that shit
Und alles was ich über dich sagte, das meinte ich nicht ernst
I had some demons at the time that I was dealin' with
Ich hatte damals Dämonen, mit denen ich kämpfte
You left a scabs that's on my heart, I keep on peelin' it
Du ließest Krusten auf meinem Herz zurück, ich pule ständig daran
I'm gettin' plastered in the dark, wish I was dreamin' it
Ich betrinke mich im Dunkeln, wünschte ich träumte nur
'Cause I don't ever wanna say it's over, I think about you so much
Denn ich will nie sagen es ist vorbei, ich denk so oft an dich
And rarely am I sober, it got me in a coma
Und selten bin ich nüchtern, es stürzt mich in ein Koma
Sometimes I wish I didn't know ya, I wish that we was closer
Manchmal wünscht' ich, ich kennt dich nicht, wünschte wir wären näher
I can't hold my composure, we never got no closure
Ich kann mich nicht beherrschen, wir fanden keinen Abschluss
'Cause I don't ever wanna say it's over, I think about you so much
Denn ich will nie sagen es ist vorbei, ich denk so oft an dich
And rarely am I sober, it got me in a coma
Und selten bin ich nüchtern, es stürzt mich in ein Koma
Sometimes I wish I didn't know ya, I wish that we was closer
Manchmal wünscht' ich, ich kennt dich nicht, wünschte wir wären näher
I can't hold my composure, we never got no closure
Ich kann mich nicht beherrschen, wir fanden keinen Abschluss





Авторы: Myles Hadley Lockwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.