Millyz - Over - перевод текста песни на немецкий

Over - Millyzперевод на немецкий




Over
Vorbei
Wake me up when all this shit over, for real
Weck mich auf, wenn der ganze Scheiß vorbei ist, wirklich
Ay Mic we could kill this motherfucker, man
Ay Mic, wir könnten diesen Mutterficker fertigmachen, Mann
Uh
Uh
On the road to Suburbans
Unterwegs in die Vorstädte
Independent rap money, you can't fold what I'm earnin'
Independent-Rap-Geld, du kannst nicht umlegen, was ich verdiene
Holdin' up my whole city, and my shoulders been hurtin'
Halte meine ganze Stadt hoch, meine Schultern schmerzen
I seen the perkies turn my homie into a whole different person
Sah Pillen meinen Kumpel in ganz anderen Menschen verwandeln
Late night I'm in this foreign car, lonely and swervin'
Spätnachts im ausländischen Auto, einsam und schlingere
Designer fashion in the laundry, list of hoes that I'm curvin'
Designerkleidung in der Wäsche, Liste der Frauen, die ich abweise
Main bitch mad, I'm picking up the phone and she cursin'
Hauptfrau wütend, ich geh ran und sie flucht
I can't express my feelings, she don't even know when I'm hurtin'
Kann Gefühle nicht zeigen, sie merkt nicht mal, wenn ich leide
Waitin' on this drink to kick in and I don't know if it's workin'
Warte, dass der Drink wirkt, weiß nicht, ob's klappt
Cuban chains all on my body, see my glow up in person
Kubanische Ketten an meinem Körper, mein Glanz live zu sehen
We was duckin' from the people throwin' dope in excursions
Wir duckten uns vor Leuten, die Drogen auf Trips warfen
My best friends lifers, they was really known for the purgin'
Meine besten Freunde sitzen lebenslang, berüchtigt fürs Aufräumen
I'm tryna send someone to urgent before they make me a patient
Will jemand in Not schicken, bevor sie mich zum Patienten machen
With the stroller in a hospital hallway pacin'
Mit dem Kinderwagen im Krankenhausflur auf und ab
Put it on my mama I was young, broad day, my shit balzin'
Schwöre bei meiner Mutter, junger Tag, meine Sachen knallten
Shootin' at out-of-towners, one eye closed when I'm aiming
Schieß auf Außenstädter, ein Auge zu beim Zielen
My only mission was to stay alive, I'm tryna make a killin'
Mein einziger Auftrag: überleben, versuch Profit zu machen
Them bitches left me, I was broke, I had to get up out of my feelings
Diese Schlampen ließen mich arm zurück, musste aus Gefühlen raus
I try to tell my youngins not to slide, but they too busy drillin'
Warne meine Jungs vor Rache, aber sie nur am Ballern
And I been tryna ease my pain, I'm poppin' percs like penicillin
Versuch Schmerz zu lindern, schlucke Pillen wie Penicillin
Can someone tell me when it's over, over?
Kann mir jemand sagen, wann es vorbei ist, vorbei?
Can someone tell me when it's over, over?
Kann mir jemand sagen, wann es vorbei ist, vorbei?
Somebody tell me when it's over, over
Sag mir jemand, wann es vorbei ist, vorbei
Somebody tell me when it's over, over, over
Sag mir jemand, wann es vorbei ist, vorbei, vorbei
Yeah (Blanco)
Ja (Blanco)
Backin' out that foreign, and it's a 'Rari truck
Rückwärts aus dem Ausländer, es ist ein 'Rari-Lastwagen
Police already know that thumper in the car with us
Bullen wissen schon, der Schläger ist im Auto mit uns
From CMB, that make my shooters from Somali
Komme aus CMB, darum sind meine Schützen Somalis
And she don't do the perkies, but she quick to fuck the mollies up
Und sie nimmt keine Pillen, macht aber schnell die Molly fertig
I'm catchin' red eyes doin' flights into La Guardia
Fang Rotaugen-Flüge nach LaGuardia
Speedin' on the Deegan, Dotta rollin' up exotic stuff
Rase auf dem Deegan, Dotta rollt exotisches Zeug
Feds using lyrics just to try to make it hard for us
Feds nutzen Lyrics als Beweis, um uns zu schaden
Free all my young thugs biddin', I know that God with us
Freiheit für meine jungen Gangster im Knast, Gott ist mit uns
Quintuple the gross
Fünffaches Brutto
Met her in Miami in the wraith, but we fucked in the ghost
Traff sie in Miami im Wraith, fickten im Ghost
Never got a title, she just who I fucked on the most
Kein offiziell Status, nur die die ich häufiger nahm
I put this Mass' shit on my back and gave the whole state hope
Hob den Mass-Scheiß auf meinen Rücken, gab dem Staat Hoffnung
I'm somewhere out the region with my demons
Irgendwo außerhalb mit meinen Dämonen
Prolly california dreamin'
Wahrscheinlich California träumend
Got my youngins out the way so they don't body shit this weekend
Hab meine Jungs rausgehalten, damit sie nicht jemanden umlegen dies Wochenende
I just popped one of them Unos, shit I'm obviously geekin'
Hab gerade einen Uno genommen, offensichtlich total drauf
And I brought Fivi' to my city, how you a op if we ain't beein, man?
Ich brachte Fivi zu uns, wie kann man Gegner sein wenn nichts läuft, Mann?
My only mission was to stay alive, I'm tryna make a killin'
Mein einziger Auftrag: überleben, versuch Profit zu machen
Them bitches left me, I was broke, I had to get up out of my feelings
Diese Schlampen ließen mich arm zurück, musste aus Gefühlen raus
I try to tell my youngins not to slide, but they too busy drillin'
Warne meine Jungs vor Rache, aber sie nur am Ballern
And I been tryna ease my pain, I'm poppin' percs like penicillin
Versuch Schmerz zu lindern, schlucke Pillen wie Penicillin
Can someone tell me when it's over, over?
Kann mir jemand sagen, wann es vorbei ist, vorbei?
Can someone tell me when it's over, over?
Kann mir jemand sagen, wann es vorbei ist, vorbei?
Somebody tell me when it's over, over
Sag mir jemand, wann es vorbei ist, vorbei
Somebody tell me when it's over, over, over
Sag mir jemand, wann es vorbei ist, vorbei, vorbei





Авторы: Myles Hadley Lockwood, Ivan Zhmakin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.