Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rearview Mirror
Заднее зеркало
Picture
me
rolling
in
the
8 series
Представь
меня
катящим
на
восьмой
серии
They
wanna
see
me
take
an
L,
I
keep
the
K
near
me
Они
хотят
видеть
мой
провал,
но
я
держу
K
при
себе
Cause
I'm
tryna
see
an
M
and
shit
I
owe
it
to
myself
Потому
что
я
стремлюсь
к
миллиону
и
обязан
себе
самому
I
had
to
grow
this
shit
myself
Мне
пришлось
растить
это
самому
Back
against
the
wall,
ten
toes
on
the
pavement
Спиной
к
стене,
десять
пальцев
на
асфальте
On
the
gram
he
was
a
dog
then
he
folded
at
arraignment
В
инсте
он
был
крутым,
но
сломался
на
допросе
Clout
chasers
say
my
name
for
entertainment
Охочие
до
славы
зовут
моё
имя
для
забавы
Shoot
him
in
his
face
on
his
live
that
should
boost
his
engagement
Выстрел
в
лицо
на
его
стриме
— вот
это
будет
вовлечённость
You
tryna
get
your
likes
up,
you
need
to
get
your
life
up
Ты
хочешь
лайков
— лучше
жизнь
свою
подними
Dripped
in
Prada
on
an
off
day
promoter
know
the
price
of
В
Prada
даже
в
выходной,
промоутеры
знают
цену
Royalty
in
my
region
all
these
sold
out
venues
Король
в
своём
регионе,
все
площадки
распроданы
Just
to
see
me
write
some
words
about
the
shit
that
I
been
through
Чтоб
услышать,
как
я
расскажу
о
том,
через
что
прошёл
Frontline
I
seen
the
evil
that
men
do
На
передовой
видел
зло,
что
творят
люди
For
that
triple
up
gotta
hit
it
with
the
cut
like
a
jitsu
Для
тройного
урона
бью
с
подсечкой,
как
в
джиу-джитсу
Mamma
told
me
love
yourself
don't
let
opinions
offend
you
Мама
говорила:
люби
себя,
не
дай
мнениям
ранить
Turn
your
weaknesses
to
strengths
before
they
use
them
against
you
Преврати
слабости
в
силу,
пока
их
не
использовали
Cause
if
they
know
they
can
end
you
they
will
attempt
to
Если
знают,
что
сломать
смогут
— попробуют
That's
why
there's
4,
5 hitters
with
me
everytime
I
bend
through
Поэтому
со
мной
4-5
стрелков,
когда
я
еду
In
Benz
coupes
tint
the
windows
on
the
foreign
В
Benz
Coupe,
тонировка
на
иномарке
They
rather
see
me
in
a
jumpsuit
thats
orange
Они
скорее
увидят
меня
в
оранжевом
робе
Got
me
staring
at
the
world
through
my
rearview
mirror
Я
смотрю
на
мир
через
зеркало
заднего
вида
I
hope
God
forgives
my
friends
you
know
I
roll
with
them
drillers
Надеюсь,
Бог
простит
моих
друзей
— я
с
ними,
с
теми,
кто
сверлит
Drinking
liquor
out
the
bottle
know
it's
killing
my
liver
Пью
из
горла,
хотя
знаю
— убиваю
печень
Slide
up
on
you
you
see
flashes
we
ain't
taking
no
pictures
Подкатим
— и
вспышки,
но
это
не
фотосессия
Pour
this
liquor
in
my
cup
until
my
cup
over
runneth
Лью
виски
в
стакан,
пока
он
не
переполнится
They
criticize
me
but
they
never
done
this
shit
like
I've
done
it
Они
критикуют,
но
сами
так
не
жили,
как
я
I
can't
leave
the
crib
without
it
keep
that
shit
by
my
stomach
Не
выхожу
из
дома
без
ствола
— он
у
живота
100
thousand
in
my
denim
if
we
being
100
Сто
штук
в
джинсах,
если
по-честному
Picture
me
rollin
in
the
M8
Представь
меня
катящим
на
M8
40
on
my
lap
with
the
ten
plates
Сорок
на
коленях
и
десяток
плит
Your
clique
good
when
your
men
straight
Твой
состав
крут,
когда
пацаны
на
месте
Go
back
to
the
hood
when
your
ends
straight
Возвращаешься
в
гетто,
когда
есть
деньги
Mama
told
me
to
be
independent
Мама
учила
быть
независимым
That
just
showed
me
not
to
have
no
co-defendants
Это
научило
не
иметь
сообвиняемых
Never
sign
something
before
you
know
the
business
Не
подписывай,
пока
не
вникнешь
в
суть
If
it
comes
down
to
it
gotta
blow
the
witness
Если
дойдёт
до
дела
— устрани
свидетеля
It
gets
lonely
and
the
road's
dark
На
дороге
темно
и
одиноко
They
manufacturing
heroin
like
Ozarks
Героин
варят,
как
в
«Озарке»
Takes
a
genius
to
compose
like
Mozart
Нужен
гений,
чтоб
слагать,
как
Моцарт
You
know
these
n@@#s
is
nosey
like
these
hoes
are
А
эти
пацаны
любопытны,
как
шлюхи
Palm
angels
and
palm
trees
Palm
Angels
и
пальмы
Buckets
of
Ace
of
Spades
and
Don
Ps
Бутылки
Ace
of
Spades
и
Don
P
The
voice
and
flow
is
exquisite
Голос
и
флоу
безупречны
They
wanna
see
me
in
a
grey
sweatsuit
on
a
visit
Они
хотят
видеть
меня
в
сером
тюремном
койке
Got
me
staring
at
the
world
through
my
rearview
mirror
Я
смотрю
на
мир
через
зеркало
заднего
вида
I
hope
God
forgives
my
friends
you
know
I
roll
with
them
drillers
Надеюсь,
Бог
простит
моих
друзей
— я
с
ними,
с
теми,
кто
сверлит
Drinking
liquor
out
the
bottle
know
it's
killing
my
liver
Пью
из
горла,
хотя
знаю
— убиваю
печень
Slide
up
on
you
you
see
flashes
ain't
taking
no
pictures
Подкатим
— и
вспышки,
но
это
не
фотосессия
Pour
this
liquor
in
my
cup
until
my
cup
over
runneth
Лью
виски
в
стакан,
пока
он
не
переполнится
They
criticize
me
but
they
never
done
this
shit
like
I've
done
it
Они
критикуют,
но
сами
так
не
жили,
как
я
I
can't
leave
the
crib
without
it
keep
that
shit
by
my
stomach
Не
выхожу
из
дома
без
ствола
— он
у
живота
100
thousand
in
my
denim
if
I'm
being
100
Сто
штук
в
джинсах,
если
по-честному
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristof Lilienthal, Jason Terrance Phillips, Miles Hadley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.