Wake Me Up -
Millyz
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Me Up
Weck mich nicht auf
Demons
in
my
mind
I'm
going
crazy
Dämonen
in
meinem
Kopf,
ich
dreh
durch
Really
ain't
been
feelin
like
me
lately
Fühl
mich
echt
nicht
wie
ich
selbst
in
letzter
Zeit
Pop
another
pill
just
to
sedate
me
Schluck
noch
'ne
Pille,
nur
um
mich
zu
betäuben
Mama
keep
me
sleepin
don't
you
wake
me
Mama,
lass
mich
schlafen,
weck
mich
nicht
Demons
in
my
mind
I'm
going
crazy
Dämonen
in
meinem
Kopf,
ich
dreh
durch
Really
ain't
been
feelin
like
me
lately
Fühl
mich
echt
nicht
wie
ich
selbst
in
letzter
Zeit
Pop
another
pill
just
to
sedate
me
Schluck
noch
'ne
Pille,
nur
um
mich
zu
betäuben
Mama
keep
me
sleepin
don't
you
wake
me
up
Mama,
lass
mich
schlafen,
weck
mich
nicht
auf
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
Yeah
down
on
my
luck
Ja,
ich
hab
kein
Glück
mehr
I'm
tryna
cope
with
my
pain
Ich
versuch
mit
meinem
Schmerz
zurechtzukommen
I'm
tryna
deal
with
the
stress
Ich
versuch
den
Stress
zu
bewältigen
Before
I
blow
out
my
brains
Bevor
ich
mir
den
Kopf
wegschieße
Cause
when
you
play
with
that
life
Denn
wenn
du
mit
dem
Leben
spielst
That
shit
a
whole
different
game
Ist
das
'ne
ganz
andere
Geschichte
When
it's
blood
on
your
hands
that
shit
a
whole
different
stain
Blut
an
deinen
Händen,
das
ist
'n
ganz
anderer
Fleck
Maybe
I
should
go
to
church
or
something
Vielleicht
sollte
ich
in
die
Kirche
gehen
oder
so
I
get
this
rage
inside
my
body
I
feel
like
hurting
something
Spüre
diese
Wut
in
mir,
will
etwas
verletzen
Numb
my
emotions
with
these
drugs
don't
feel
no
hurt
or
nothing
Betäub'
meine
Gefühle
mit
Drogen,
spür
nichts
mehr
Retail
therapy
thought
I
could
fix
it
if
I
purchase
something
Einkaufstherapie
sollte
helfen,
dachte
ich
Sometimes
I
sleep
away
my
problems
like
they
don't
exist
Manchmal
schlaf
ich
meine
Probleme
weg
als
gäb's
sie
nicht
Sometimes
I
dream
about
a
world
that
isn't
cold
like
this
Manchmal
träum
ich
von
'ner
Welt,
die
nicht
so
kalt
ist
Sometimes
I
sat
down
on
my
thought
because
I
know
I'm
buggin
Manchmal
setz
ich
mich
hin
mit
meinen
Gedanken
weil
ich
weiß
ich
spinne
I
told
my
mama
I
was
sober
but
she
know
I'm
druggin
Sagte
Mama
ich
bin
clean
doch
sie
weiß
ich
nehme
Pillen
Demons
in
my
mind
I'm
going
crazy
Dämonen
in
meinem
Kopf,
ich
dreh
durch
Really
ain't
been
feelin
like
me
lately
Fühl
mich
echt
nicht
wie
ich
selbst
in
letzter
Zeit
Pop
another
pill
just
to
sedate
me
Schluck
noch
'ne
Pille,
nur
um
mich
zu
betäuben
Mama
keep
me
sleepin
don't
you
wake
me
Mama,
lass
mich
schlafen,
weck
mich
nicht
Demons
in
my
mind
I'm
going
crazy
Dämonen
in
meinem
Kopf,
ich
dreh
durch
Really
ain't
been
feelin
like
me
lately
Fühl
mich
echt
nicht
wie
ich
selbst
in
letzter
Zeit
Pop
another
pill
just
to
sedate
me
Schluck
noch
'ne
Pille,
nur
um
mich
zu
betäuben
Mama
keep
me
sleepin
don't
you
wake
me
up
Mama,
lass
mich
schlafen,
weck
mich
nicht
auf
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Hadley Lockwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.